トップページ > 一般海外生活 > 2011年02月15日 > i1pst2bp

書き込み順位&時間帯一覧

28 位/88 ID中時間01234567891011121314151617181920212223Total
書き込み数1000000000000000000000001



使用した名前一覧書き込んだスレッド一覧
名無しさん
フランスを愛した人たち

書き込みレス一覧

フランスを愛した人たち
147 :名無しさん[]:2011/02/15(火) 00:09:11 ID:i1pst2bp
英語 日本語 フランス語にしても
同じ意味の単語と思い訳しても
元々の文化、生活習慣、社会の仕組みが違う為
同じ言語だとしても意味が違ってくる事が多く
その上での誤解が常に発生している

フランス語をフランス人のように理解するためには
フランスで産れフランスの教育を受けながら育つ事
それが無理ならフランス語の読み書きがちゃんとできるまで
(日本人が猛勉強しても少なくても10年はかかる)
少なくても20年以上フランスでフランス人と生活しなければ
無理な話
これが文化の違いというもの
英語は先の大戦のせいで日本は米にかなり近い文化を持たされたので
日本人は米国や英語(そもそも世界で簡単な言語の部類)
にはなじみやすいか日本人にとって最も取得しやすいのだがねw


※このページは、『2ちゃんねる』の書き込みを基に自動生成したものです。オリジナルはリンク先の2ちゃんねるの書き込みです。
※このサイトでオリジナルの書き込みについては対応できません。
※何か問題のある場合はメールをしてください。対応します。