- X JAPAN THREAD SHOCK #1131
187 :整理番号774[sage]:2017/11/23(木) 21:50:01.82 ID:5rMTt5PD0 - 教科書に取り上げられることが最も多いのがアーティスト。
音楽の教科書にSMAPの『世界に一つだけの花』が載っているのは有名だが、それ以外の教科にも広がっている。 「SMAPは'13年の中学の英語の教科書にも載っていますよ。“日本の人気アイドル”として英文で紹介されています」(前出・教育系出版社関係者) 優れた歌詞が国語で取り上げられるケースも多い。 「SMAPに楽曲を提供したこともあるスガシカオさんは、NHK『プロフェッショナル 仕事の流儀』の主題歌『Prоgress』の歌詞が、三省堂の中学2年生の国語の教科書に採用されています。 三省堂は、中学1年生にゆずの『虹』、中学3年生にはアンジェラ・アキさんの『手紙』を詩として取り上げています」(教育誌関係者) 水木一郎は、歌ではなく生き方が採用の決め手に。 「'15年に小学校の道徳の副読本の題材に使われました。人気がふるわず一時は引退も考えた彼は、アニメソングと出会ったことで才能を開花させました。 それが道徳の指導内容のひとつ『個性伸長』に合致するとして採用されたそうです」(音楽ライター) 大学の教科書には若者にとって身近な芸能人も。 「多くの大学の一般教養課程で使われる南雲堂の'17年度版英語『クールジャパン』では、きゃりーぱみゅぱみゅさんが英文で紹介されています。 ほかにフィギュアスケートの羽生結弦選手や錦織圭選手、アナウンサーの滝川クリステルさんなども載っていますよ」(スポーツ紙記者)
|