- 【無断転載】高飛31歳【内尾に怒られる】
539 :こんな名無しでは、どうしようもないよ。[]:2011/12/02(金) 11:35:29.91 ID:El0FbNOm - 高飛が18歳時に基礎を作り、進化し続ける馬体能力14分類
2011-12-02 01:49:59 | 日記 http://megalodon.jp/2011-1202-1119-34/blog.goo.ne.jp/geroro333/e/3b8df5f07e869e734afeffc2365f2713
|
- 【無断転載】高飛31歳【内尾に怒られる】
540 :こんな名無しでは、どうしようもないよ。[]:2011/12/02(金) 11:36:20.46 ID:El0FbNOm - Strong instantaneous power&Endurance of top speed【、】It both excels.
TK⇒A hose at large [ with low capability ] 【。】 英語で日本語の句読点を使ってしまう高飛 英検5級不合格レベルwwwwwwwwwwwwww
|
- 【無断転載】高飛31歳【内尾に怒られる】
541 :こんな名無しでは、どうしようもないよ。[]:2011/12/02(金) 11:37:09.58 ID:El0FbNOm -
D=ダートSand アメリカのダートは砂じゃなくて ダートはアメリカでもDirtですから 無知wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww sand horse sand horseでググって見ろ 砂で作った馬の像しか出てこねーから Dirt Horseだバカwwwwwwwwwwwwwwwwww
|
- 【無断転載】高飛31歳【内尾に怒られる】
543 :こんな名無しでは、どうしようもないよ。[]:2011/12/02(金) 11:43:48.53 ID:El0FbNOm -
BN=爆発力と持続力の両方に優れている Strong instantaneous power&Endurance of top speed、It both excels 直訳wwwwwwwwwwwwwwww 句点wwwwwwwwwwwwwwwwww SVのない英語は赤ちゃん英語ですよ せめて形式主語くらい使えよwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
|
- 【無断転載】高飛31歳【内尾に怒られる】
552 :こんな名無しでは、どうしようもないよ。[]:2011/12/02(金) 19:08:10.00 ID:El0FbNOm - 高飛は元祖ネッツ
これ常識アル
|
- 【無断転載】高飛31歳【内尾に怒られる】
558 :こんな名無しでは、どうしようもないよ。[]:2011/12/02(金) 22:40:42.37 ID:El0FbNOm - >>553
マジレスすると 高飛のブログ読者の実数は現在60人くらいだけど 高飛のせいで中国人を嫌いになった奴はこの10年で6000人超えてると思う
|
- 【無断転載】高飛31歳【内尾に怒られる】
564 :こんな名無しでは、どうしようもないよ。[]:2011/12/02(金) 23:27:35.66 ID:El0FbNOm - 馬鹿の極みから、アホースの極みへ
|