- JustSystems ATOK総合スレ Part64
373 :名無しさん@お腹いっぱい。[sage]:2011/12/03(土) 13:09:24.74 ID:25+CVsTe0 - わざわざATOKスレに出向いて因縁つける ID:vATuMNGI0 もおかしいが
wLNGG4fG0 の頭のレベルも奴と変わらんよ。 >声優とかアニメキャラが一発変換できて誰得って話 それはおまえの考え。 「自分の考え=IMEユーザーの考え」 と断定するのは思い上がりの自己中だ。 いまのATOKの辞書には、俺が変換したことのない、 また今後も変換しそうもない、地名・人名・駅名etcが いくらでも入っている。 しかし自分が使わないからといって 「こんな単語 一発変換できて誰が得するんだ(いれるな)」 とは思わない。 あたりまえだ。 変換する可能性があるATOKユーザーが他にいるんだから。 声優やアニメキャラやその他の単語だって同じことがいえる。
|
- JustSystems ATOK総合スレ Part64
374 :名無しさん@お腹いっぱい。[sage]:2011/12/03(土) 13:12:57.46 ID:25+CVsTe0 - それに vATuMNGI0 の
>声優やアニメキャラが変換できるからと言って、普通の日本語の変換の邪魔にはならない。 >アニメキャラの名前とかが、 >普通の日本語の文章の変換のじゃまになってないことはわかるはず。 この主張は理にかなっている。 そもそもすでに、俺が使いそうもない単語がデフォで辞書に いくらでも入っている。 しかしそれらが俺の文章の変換をジャマするわけではない。 声優やアニメキャラの単語が増えても同じこと。 (同音異義語の多数登録となると話は別) 登録単語が増えるのに反対なら たとえば文章の変換をジャマする単語と文例を示せばよいのであって 「知能レベル」 やら 「頭の病気」 やらを持ち出しても なんら反論にはならない。
|
- JustSystems ATOK総合スレ Part64
375 :名無しさん@お腹いっぱい。[sage]:2011/12/03(土) 13:17:44.68 ID:25+CVsTe0 - アニメ関連に限らず、
単語を登録して悪影響がほとんどないなら、 利便性のためにも、またはユーザーの裾野を広げるためにも 一発変換できる単語は多い方がよい。 これはIMEの目的からして当然の話だ。 必ずしも標準辞書に取り込む必要はない。 《○○辞書》とオプション化して、選択はユーザーにまかせてもいい。 人の意見が気にくわないなら合理的な根拠に基づいて反論しろ。 人格攻撃しかできない連中は子供と同程度。 長文の連投 すまないね。
|
- JustSystems ATOK総合スレ Part64
394 :名無しさん@お腹いっぱい。[sage]:2011/12/03(土) 18:22:10.62 ID:25+CVsTe0 - >>381
>> 辞書が肥大化すればそれだけ変換効率や速度に影響する。 >> それが迷信、というかジャストシステムの振りまいたデマであることは、 > これは当時のかな漢字変換ソフト会社なら何処でもそう言ってたと記憶するが。 いつの時代の技術背景をベースに話をしているか、によるな。 5inch FDに辞書も本体も詰め込んでいた時代と 今を比べても仕方ないし。 悔しいがGoogle IMEがよい反例だ。 ATOKに比べて膨大な単語が辞書に登録されているはずだが 変換効率や速度は犠牲になっていないだろう。 登録単語を増やす欠点は アルゴリズムやH/Wスペックの進化で補えるから むしろ《一発変換できる利便性》というおつりがでるんだよ。 (Gの問題は辞書の品質だが、これは肥大化とは別の話。) むしろ本当の理由は辞書作成にかかるコストだろう。 ATOKは人手で登録単語をそれなりに精査・厳選してるから コストは登録単語数に比例する。 コストを削ればそれなりに。 IMEの本分は ユーザーの入力をいかに変換するか。 個別の単語登録など、余計な負担をユーザーにかけさせないか。 いろんな付加機能よりもこちら(辞書)に先にコストをかけろ、だよ。
|