トップページ > レトロゲーム > 2020年09月12日 > MDck1ZwE0

書き込み順位&時間帯一覧

16 位/268 ID中時間01234567891011121314151617181920212223Total
書き込み数0000000000000011010000003



使用した名前一覧書き込んだスレッド一覧
NAME OVER
ザ・ニンジャウォーリアーズアゲインを語ろう!

書き込みレス一覧

ザ・ニンジャウォーリアーズアゲインを語ろう!
889 :NAME OVER[]:2020/09/12(土) 14:12:49.71 ID:MDck1ZwE0
Are You Lady? のタイトルを間違えて書く人は多い(スレ内の話ではない)
しかしこの曲名は英文法的におかしい。
Are you a lady? が正しい(冠詞 a が足りない)

”The Ninja Warriors”
逆にゲームタイトルは冠詞(the)が余計。
基礎的な英文法も知らないに、捻りの効いたネーミングを作ろうとしてて、不快だ。
ready → lady の捻り方自体、素人レベルでくだらないが。
まあ不快だと思ってるのは、おれだけかもしれないけどw
ザ・ニンジャウォーリアーズアゲインを語ろう!
891 :NAME OVER[]:2020/09/12(土) 15:18:37.18 ID:MDck1ZwE0
断定はしないが多分違うな。
ladyの前に a を付ける必要性を知らないことから、普通の日本人並の英語センスということが分る。
つまり「ザ」は、これを付けるとかっこいいから、タイトルとしてキマるから、という
雰囲気思考で付けただけだ。
「ザ・ダイソー」と同じ感覚
ザ・ニンジャウォーリアーズアゲインを語ろう!
893 :NAME OVER[]:2020/09/12(土) 17:13:57.23 ID:MDck1ZwE0
基礎がなってない人間は、一捻りしようなどと考えずもっと素直に作れ、という話をしてる。
ready → lady はタイトルの捻り方として、あまりにつまらない。
センスに関する話は必ず賛否が分かれるが

サントラCDを聞いてると作中に長い英語のナレーションや台詞があり、ハリウッド映画的な
ムードを出そうとしてるのが分る。
だから英語に初歩的な間違いや、無粋なフレーズがあると興覚めする(「アゲイン」の方にも
英語ナレーションがあるかは知らない)

義務教育で習う英語語法を知ってるからといって、賢いことにはならない


※このページは、『2ちゃんねる』の書き込みを基に自動生成したものです。オリジナルはリンク先の2ちゃんねるの書き込みです。
※このサイトでオリジナルの書き込みについては対応できません。
※何か問題のある場合はメールをしてください。対応します。