- 無線と実験
534 :名無しさん@お腹いっぱい。[sage]:2013/03/21(木) 22:06:27.89 ID:jXv8HRpl - 英語圏の掲示板でpleaseが出てくる時は十中八九、「困る、もうやめてくれ、お願いだから」というネガティブな文脈で念押しの形で使われてるね
| - 無線と実験
537 :名無しさん@お腹いっぱい。[sage]:2013/03/21(木) 22:57:37.54 ID:jXv8HRpl - カモンは、ニュアンスが近い日本語は「この野郎!」だと思う
| - 無線と実験
538 :名無しさん@お腹いっぱい。[sage]:2013/03/21(木) 23:08:01.10 ID:jXv8HRpl - 掲示板でよく見られる使われ方だから、日常会話とはまた違うのだろうけどね。
プログレッシブ英和中辞典にもこの用例は載ってたよ。 come on (7)((命令文))いいかげんにしろ, またまた;ふざけるな;あきれた
|
|