- 【TDS】ファンタズミック!Part.5 【マレ様頑張れ】
399 :名無しさん@120分待ち[]:2011/12/04(日) 06:04:52.94 ID:nVhcAEpv - >>394
御意!ファンタ開始がアナウンスされたとき、「サムイマ」の "Some"をどう訳してみるか自分なりに考えたがどうしても見い 出せず、本番でなるほどと感動させてくれるソルーションを待望 していたのだが結局は"Some"無し!で大いに落胆した。 せめてそこだけはオリジナルの「サムイマ」にしてくれまいか?
|
- 【TDS】ビッグバンドビートの評価も下さい65【BBB】
167 :名無しさん@120分待ち[]:2011/12/04(日) 07:05:10.71 ID:nVhcAEpv - 故あって2年半シー絶ちして、クリスマスVER.は3年ぶりのニワカです。
人口雪が紙吹雪になったくらいしか変わって無いようですが?、やはり 感動しました。男声ソロが「白クリスマス」「レットイットスノウ」の 2曲あるのがいいですね。とくに後者で白人のシンガーさんが ♪おー、外はひどい吹雪だ(ここでオケのトゥッティ) ♪でも暖炉の火は快適だね ♪どうせ信州(の温泉)に行くあても無いから ♪雪よふれ、ふれ、ふれ と唄い出すところでは涙が出てきました。
|
- 【TDS】ファンタズミック!Part.5 【マレ様頑張れ】
405 :名無しさん@120分待ち[]:2011/12/04(日) 23:21:56.83 ID:nVhcAEpv - >>401
>>403 それは判ってるんですが、ショーの中でミッキーが如何に日本語に 翻訳して語るべきかについて悩んでいたものです。 imaginationは不加算名詞だから「S」は付かなくても、your dreams come true と同じように感覚的には沢山じゃなくても一つでは無い ように感じたので、だから此処だけでも「some imagination」のまま でお願いしたかったです。些細なことですみませんでした。
|