- 【STAP】新型万能細胞 5年越しの立証…小保方晴子さん「誰も信じてくれなかった」★2
244 :名無しさん@13周年[]:2014/01/30(木) 12:42:35.77 ID:pVurnesr0 - ファンクラブマダー?
| - 【STAP】理研の万能細胞、海外から賛辞 「また日本人が成果」 「成果は衝撃的で、強力な可能性を秘めている」
928 :名無しさん@13周年[]:2014/01/30(木) 13:11:15.86 ID:pVurnesr0 - 日本人はやはり優秀だね
韓国、中国ではとても無理 さっさと全部日本の領土になって、歴史を作り直したほうが良い 態度によっては恵んでやらんこともない
| - 【NHK会長慰安婦発言】 8割が発言を支持・・・ネット調査
482 :At the time of WWII, Korean comfort women had large sum of money[sage]:2014/01/30(木) 20:01:09.40 ID:pVurnesr0 - 米側資料の慰安婦は「大金稼ぎ欲しいもの買えた」
韓国主張の性奴隷とは異なる風景 (Sankei Shimbun) 2013.11.5 According to the historical materials of U.S. forces, comfort women had large sum of money and they could buy anything which they wanted. The real image of the comfort women was totally different from "the sex slave" whom Korea claimed. http://sankei.jp.msn.com/politics/news/131105/plc13110509210006-n1.htm 根拠なく慰安婦募集の強制性を認めた河野談話が出されて以降、世界で慰安婦イコール性奴隷と流布 されているが、現実はどうだったか。過去の米国の資料からは、それとは全く別の慰安婦像が浮かび上がる。 Korea is spreading groundless propagandas of comfort women of WWII as "sex slaves". How was the true life at that time of comfort women? According to the historical materials of U.S. forces, the real image of the comfort women was totally different from "the sex slave" whom Korea claimed. アメリカ合衆国戦争情報局心理作戦班 United States Office of War Information (ONI), Psychological Warfare Team Report No. 49: Japanese Prisoners of War Interrogation on Prostitution http://www.exordio.com/1939-1945/codex/Documentos/report-49-USA-orig.html A "comfort girl" is nothing more than a prostitute or "professional camp follower" attached to the Japanese Army for the benefit of the soldiers. 「従軍慰安婦」とは日本軍相手に商売する職業的売春婦であり、それ以外の何者でもない。 They lived well because their food and material was not heavily rationed and they had plenty of money with which to purchase desired articles. They were able to buy cloth, shoes, cigarettes, and cosmetics to supplement the many gifts given to them by soldiers who had received "comfort bags" from home. 「彼女らは金を多く持っていたので、欲しいものを買うことができた。兵士からの贈り物に加えて、衣服、 靴、たばこ、化粧品を買うことができた」
| - 【米国】靖国再参拝に反対示唆 米大統領副補佐官 「一定の配慮はすべき」
255 :Yasukuni Shrine is equivalent to Arlington National Cemetery[sage]:2014/01/30(木) 20:05:12.99 ID:pVurnesr0 - Yasukuni Shrine is equivalent to Arlington National Cemetery
- Kevin M Doak, Professor and Nippon Foundation Endowed Chair, Department of East Asian Languages and Cultures, Georgetown University (Sankei Shimbun) 28 Dec 2013 鎮霊社訪問「平和望む意思明白」米ジョージタウン大 ケビン・ドーク教授に聞く (産経新聞) http://sankei.jp.msn.com/life/news/131228/trd13122809350004-n1.htm 靖国神社には戊辰戦争の戦死者らが祭られている。このことは、米国のアーリントン国立墓地 (バージニア州)に(南北戦争などの)戦没者が慰霊されていることと類似している。 The war dead of the Boshin War (1868-1869, the Civil War for Japan) is enshrined in Yasukuni shrine. Therefore Yasukuni shrine is equivalent to American Arlington National Cemetery. 安倍首相は国内外で国家と国民のために命を落とした人々の霊を、慰めたいと欲しているのだ。 安倍首相の靖国参拝は、戦争を始める意思の合図でもなければ、旧日本軍を奉じるものでもない。 Prime Minister Shinzo Abe wants to only remember the Japanese war dead killed in action at home and abroad. Yasukuni shrine worship of the prime minister isn't justification of the war and doesn't mean militancy. 安倍首相はアメリカ人や中国人など外国人戦没者を祀った鎮霊社をも参拝した。これは平和を望む意志だ。 Prime Minister Abe performed the memorial service of the foreign war dead (include American, Chinese etc.) at ''Chin-Rei-Sya''. This shows will for the peace. Yasukuni Shrine (Wikipedia) 靖国神社 http://en.wikipedia.org/wiki/Yasukuni_Shrine http://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%9D%96%E5%9B%BD%E7%A5%9E%E7%A4%BE http://www.yasukuni.or.jp/ Arlington National Cemetery (Wikipedia) アーリントン国立墓地 http://en.wikipedia.org/wiki/Arlington_National_Cemetery http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A2%E3%83%BC%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%B3%E5%9B%BD%E7%AB%8B%E5%A2%93%E5%9C%B0 http://www.arlingtoncemetery.mil/
| - 【国際】中韓国連大使が安保理会合で日本批判 中国は「靖国」、韓国は「日本」17回連呼し「慰安婦」も
277 :「反日親中」ルーツ ルーズベルト時代のコミンテルン工作[sage]:2014/01/30(木) 20:09:01.87 ID:pVurnesr0 - 「反日親中」ルーツ ルーズベルト時代のコミンテルン工作 (Sankei Shimbun) 6 October 2013
The roots of ''pro-China and anti-Japan''; Comintern covert action of Roosevelt Era http://sankei.jp.msn.com/world/news/131006/amr13100612300002-n1.htm 米国では戦前も「反日世論」の形成に向けた活発な宣伝活動が繰り広げられた。 背後で操っていたのが中国国民党であり、米国共産党、コミンテルン(国際共産主義)だった。 日本側も当時の若杉要・在ニューヨーク総領事が反日宣伝の実態を把握し、機密電報で 報告していたが、政策に反映されることはなかった。 In the United States, anti-Japan propaganda was intense before the WWII as well as the present. The wirepuller of the anti-Japan propaganda was the Chinese Communist Party and the American Communist Party and Comintern. The prewar consul general to New York; Kaname Wakasugi reported the actual situation of the anti-Japan propaganda to Japanese government by a secret telegram, but the report wasn't reflected to a Japanese Policy. (The then Japanese Government was penetrated by the Comintern) 若杉氏は昭和13年7月20日付で、宇垣一成外相あてに「当地方に於ける支那側宣伝に関する件」と題 した報告を行った(「機密第560号」、外務省外交史料館)。 The title of Kaname Wakasugi NY consul general's report was ''Propaganda of China in here''; confidential document No.560. (Diplomatic Archives of the Ministry of Foreign Affairs of Japan) http://www.mofa.go.jp/mofaj/annai/honsho/shiryo/index.html 若杉氏は日米分断策動に乗らないように訴えたが、近衛内閣はアジアから英米勢力の排除を目指す 「大東亜新秩序」を国是とする「基本国策要綱」を閣議決定。翌16年には日ソ中立条約を締結した。 そして同年12月の日米開戦につながっていく。 Wakasugi warned the Japanese Government that Japan mustn't be instigated to Japan-U.S. estrangement espionage by the Comintern. However, the Japanese Prime Minister of Fumimaro Konoe who was controlled by the Comintern brought Japan close to the Pacific War.
| - 【国際】米下院3議員 ケリー国務長官に慰安婦問題で「日本が謝罪」するよう書簡
607 :At the time of WWII, Korean comfort women had large sum of money[sage]:2014/01/30(木) 20:14:27.80 ID:pVurnesr0 - 米側資料の慰安婦は「大金稼ぎ欲しいもの買えた」
韓国主張の性奴隷とは異なる風景 (Sankei Shimbun) 2013.11.5 According to the historical materials of U.S. forces, comfort women had large sum of money and they could buy anything which they wanted. The real image of the comfort women was totally different from "the sex slave" whom Korea claimed. http://sankei.jp.msn.com/politics/news/131105/plc13110509210006-n1.htm 根拠なく慰安婦募集の強制性を認めた河野談話が出されて以降、世界で慰安婦イコール性奴隷と流布 されているが、現実はどうだったか。過去の米国の資料からは、それとは全く別の慰安婦像が浮かび上がる。 Korea is spreading groundless propagandas of comfort women of WWII as "sex slaves". How was the true life at that time of comfort women? According to the historical materials of U.S. forces, the real image of the comfort women was totally different from "the sex slave" whom Korea claimed. アメリカ合衆国戦争情報局心理作戦班 United States Office of War Information (ONI), Psychological Warfare Team Report No. 49: Japanese Prisoners of War Interrogation on Prostitution http://www.exordio.com/1939-1945/codex/Documentos/report-49-USA-orig.html A "comfort girl" is nothing more than a prostitute or "professional camp follower" attached to the Japanese Army for the benefit of the soldiers. 「従軍慰安婦」とは日本軍相手に商売する職業的売春婦であり、それ以外の何者でもない。 They lived well because their food and material was not heavily rationed and they had plenty of money with which to purchase desired articles. They were able to buy cloth, shoes, cigarettes, and cosmetics to supplement the many gifts given to them by soldiers who had received "comfort bags" from home. 「彼女らは金を多く持っていたので、欲しいものを買うことができた。兵士からの贈り物に加えて、衣服、 靴、たばこ、化粧品を買うことができた」
| - 【国際】韓国の国連大使 靖国問題などで日本非難の演説
286 :「反日親中」ルーツ ルーズベルト時代のコミンテルン工作[sage]:2014/01/30(木) 20:18:19.11 ID:pVurnesr0 - 「反日親中」ルーツ ルーズベルト時代のコミンテルン工作 (Sankei Shimbun) 6 October 2013
The roots of ''pro-China and anti-Japan''; Comintern covert action of Roosevelt Era http://sankei.jp.msn.com/world/news/131006/amr13100612300002-n1.htm 米国では戦前も「反日世論」の形成に向けた活発な宣伝活動が繰り広げられた。 背後で操っていたのが中国国民党であり、米国共産党、コミンテルン(国際共産主義)だった。 日本側も当時の若杉要・在ニューヨーク総領事が反日宣伝の実態を把握し、機密電報で 報告していたが、政策に反映されることはなかった。 In the United States, anti-Japan propaganda was intense before the WWII as well as the present. The wirepuller of the anti-Japan propaganda was the Chinese Communist Party and the American Communist Party and Comintern. The prewar consul general to New York; Kaname Wakasugi reported the actual situation of the anti-Japan propaganda to Japanese government by a secret telegram, but the report wasn't reflected to a Japanese Policy. (The then Japanese Government was penetrated by the Comintern) 若杉氏は昭和13年7月20日付で、宇垣一成外相あてに「当地方に於ける支那側宣伝に関する件」と題 した報告を行った(「機密第560号」、外務省外交史料館)。 The title of Kaname Wakasugi NY consul general's report was ''Propaganda of China in here''; confidential document No.560. (Diplomatic Archives of the Ministry of Foreign Affairs of Japan) http://www.mofa.go.jp/mofaj/annai/honsho/shiryo/index.html 若杉氏は日米分断策動に乗らないように訴えたが、近衛内閣はアジアから英米勢力の排除を目指す 「大東亜新秩序」を国是とする「基本国策要綱」を閣議決定。翌16年には日ソ中立条約を締結した。 そして同年12月の日米開戦につながっていく。 Wakasugi warned the Japanese Government that Japan mustn't be instigated to Japan-U.S. estrangement espionage by the Comintern. However, the Japanese Prime Minister of Fumimaro Konoe who was controlled by the Comintern brought Japan close to the Pacific War.
| - 【政治】慰安婦問題で河野洋平氏と朝日社長の証人喚問要求 維新が署名活動へ★7
416 :At the time of WWII, Korean comfort women had large sum of money[sage]:2014/01/30(木) 20:22:12.95 ID:pVurnesr0 - 米側資料の慰安婦は「大金稼ぎ欲しいもの買えた」
韓国主張の性奴隷とは異なる風景 (Sankei Shimbun) 2013.11.5 According to the historical materials of U.S. forces, comfort women had large sum of money and they could buy anything which they wanted. The real image of the comfort women was totally different from "the sex slave" whom Korea claimed. http://sankei.jp.msn.com/politics/news/131105/plc13110509210006-n1.htm 根拠なく慰安婦募集の強制性を認めた河野談話が出されて以降、世界で慰安婦イコール性奴隷と流布 されているが、現実はどうだったか。過去の米国の資料からは、それとは全く別の慰安婦像が浮かび上がる。 Korea is spreading groundless propagandas of comfort women of WWII as "sex slaves". How was the true life at that time of comfort women? According to the historical materials of U.S. forces, the real image of the comfort women was totally different from "the sex slave" whom Korea claimed. アメリカ合衆国戦争情報局心理作戦班 United States Office of War Information (ONI), Psychological Warfare Team Report No. 49: Japanese Prisoners of War Interrogation on Prostitution http://www.exordio.com/1939-1945/codex/Documentos/report-49-USA-orig.html A "comfort girl" is nothing more than a prostitute or "professional camp follower" attached to the Japanese Army for the benefit of the soldiers. 「従軍慰安婦」とは日本軍相手に商売する職業的売春婦であり、それ以外の何者でもない。 They lived well because their food and material was not heavily rationed and they had plenty of money with which to purchase desired articles. They were able to buy cloth, shoes, cigarettes, and cosmetics to supplement the many gifts given to them by soldiers who had received "comfort bags" from home. 「彼女らは金を多く持っていたので、欲しいものを買うことができた。兵士からの贈り物に加えて、衣服、 靴、たばこ、化粧品を買うことができた」
| - 【国会】民主党の海江田代表が安倍総理の靖国参拝を追及、冗談じゃない!…海江田氏は日本国民でなく一部「諸外国」の代弁者・石平氏
187 :Yasukuni Shrine is equivalent to Arlington National Cemetery[sage]:2014/01/30(木) 20:26:10.71 ID:pVurnesr0 - Yasukuni Shrine is equivalent to Arlington National Cemetery
- Kevin M Doak, Professor and Nippon Foundation Endowed Chair, Department of East Asian Languages and Cultures, Georgetown University (Sankei Shimbun) 28 Dec 2013 鎮霊社訪問「平和望む意思明白」米ジョージタウン大 ケビン・ドーク教授に聞く (産経新聞) http://sankei.jp.msn.com/life/news/131228/trd13122809350004-n1.htm 靖国神社には戊辰戦争の戦死者らが祭られている。このことは、米国のアーリントン国立墓地 (バージニア州)に(南北戦争などの)戦没者が慰霊されていることと類似している。 The war dead of the Boshin War (1868-1869, the Civil War for Japan) is enshrined in Yasukuni shrine. Therefore Yasukuni shrine is equivalent to American Arlington National Cemetery. 安倍首相は国内外で国家と国民のために命を落とした人々の霊を、慰めたいと欲しているのだ。 安倍首相の靖国参拝は、戦争を始める意思の合図でもなければ、旧日本軍を奉じるものでもない。 Prime Minister Shinzo Abe wants to only remember the Japanese war dead killed in action at home and abroad. Yasukuni shrine worship of the prime minister isn't justification of the war and doesn't mean militancy. 安倍首相はアメリカ人や中国人など外国人戦没者を祀った鎮霊社をも参拝した。これは平和を望む意志だ。 Prime Minister Abe performed the memorial service of the foreign war dead (include American, Chinese etc.) at ''Chin-Rei-Sya''. This shows will for the peace. Yasukuni Shrine (Wikipedia) 靖国神社 http://en.wikipedia.org/wiki/Yasukuni_Shrine http://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%9D%96%E5%9B%BD%E7%A5%9E%E7%A4%BE http://www.yasukuni.or.jp/ Arlington National Cemetery (Wikipedia) アーリントン国立墓地 http://en.wikipedia.org/wiki/Arlington_National_Cemetery http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A2%E3%83%BC%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%B3%E5%9B%BD%E7%AB%8B%E5%A2%93%E5%9C%B0 http://www.arlingtoncemetery.mil/
| - 【日米韓】「失望」の伏線、米バイデン副大統領の電話「『安倍氏は靖国神社に参拝しない』と朴大統領に言った」
325 :Yasukuni Shrine is equivalent to Arlington National Cemetery[sage]:2014/01/30(木) 20:33:02.33 ID:pVurnesr0 - Yasukuni Shrine is equivalent to Arlington National Cemetery
- Kevin M Doak, Professor and Nippon Foundation Endowed Chair, Department of East Asian Languages and Cultures, Georgetown University (Sankei Shimbun) 28 Dec 2013 鎮霊社訪問「平和望む意思明白」米ジョージタウン大 ケビン・ドーク教授に聞く (産経新聞) http://sankei.jp.msn.com/life/news/131228/trd13122809350004-n1.htm 靖国神社には戊辰戦争の戦死者らが祭られている。このことは、米国のアーリントン国立墓地 (バージニア州)に(南北戦争などの)戦没者が慰霊されていることと類似している。 The war dead of the Boshin War (1868-1869, the Civil War for Japan) is enshrined in Yasukuni shrine. Therefore Yasukuni shrine is equivalent to American Arlington National Cemetery. 安倍首相は国内外で国家と国民のために命を落とした人々の霊を、慰めたいと欲しているのだ。 安倍首相の靖国参拝は、戦争を始める意思の合図でもなければ、旧日本軍を奉じるものでもない。 Prime Minister Shinzo Abe wants to only remember the Japanese war dead killed in action at home and abroad. Yasukuni shrine worship of the prime minister isn't justification of the war and doesn't mean militancy. 安倍首相はアメリカ人や中国人など外国人戦没者を祀った鎮霊社をも参拝した。これは平和を望む意志だ。 Prime Minister Abe performed the memorial service of the foreign war dead (include American, Chinese etc.) at ''Chin-Rei-Sya''. This shows will for the peace. Yasukuni Shrine (Wikipedia) 靖国神社 http://en.wikipedia.org/wiki/Yasukuni_Shrine http://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%9D%96%E5%9B%BD%E7%A5%9E%E7%A4%BE http://www.yasukuni.or.jp/ Arlington National Cemetery (Wikipedia) アーリントン国立墓地 http://en.wikipedia.org/wiki/Arlington_National_Cemetery http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A2%E3%83%BC%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%B3%E5%9B%BD%E7%AB%8B%E5%A2%93%E5%9C%B0 http://www.arlingtoncemetery.mil/
| - 【政治】国内の靖国参拝批判「中韓の思うつぼ」自民・町村氏
541 :Yasukuni Shrine is equivalent to Arlington National Cemetery[sage]:2014/01/30(木) 20:36:56.47 ID:pVurnesr0 - Yasukuni Shrine is equivalent to Arlington National Cemetery
- Kevin M Doak, Professor and Nippon Foundation Endowed Chair, Department of East Asian Languages and Cultures, Georgetown University (Sankei Shimbun) 28 Dec 2013 鎮霊社訪問「平和望む意思明白」米ジョージタウン大 ケビン・ドーク教授に聞く (産経新聞) http://sankei.jp.msn.com/life/news/131228/trd13122809350004-n1.htm 靖国神社には戊辰戦争の戦死者らが祭られている。このことは、米国のアーリントン国立墓地 (バージニア州)に(南北戦争などの)戦没者が慰霊されていることと類似している。 The war dead of the Boshin War (1868-1869, the Civil War for Japan) is enshrined in Yasukuni shrine. Therefore Yasukuni shrine is equivalent to American Arlington National Cemetery. 安倍首相は国内外で国家と国民のために命を落とした人々の霊を、慰めたいと欲しているのだ。 安倍首相の靖国参拝は、戦争を始める意思の合図でもなければ、旧日本軍を奉じるものでもない。 Prime Minister Shinzo Abe wants to only remember the Japanese war dead killed in action at home and abroad. Yasukuni shrine worship of the prime minister isn't justification of the war and doesn't mean militancy. 安倍首相はアメリカ人や中国人など外国人戦没者を祀った鎮霊社をも参拝した。これは平和を望む意志だ。 Prime Minister Abe performed the memorial service of the foreign war dead (include American, Chinese etc.) at ''Chin-Rei-Sya''. This shows will for the peace. Yasukuni Shrine (Wikipedia) 靖国神社 http://en.wikipedia.org/wiki/Yasukuni_Shrine http://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%9D%96%E5%9B%BD%E7%A5%9E%E7%A4%BE http://www.yasukuni.or.jp/ Arlington National Cemetery (Wikipedia) アーリントン国立墓地 http://en.wikipedia.org/wiki/Arlington_National_Cemetery http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A2%E3%83%BC%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%B3%E5%9B%BD%E7%AB%8B%E5%A2%93%E5%9C%B0 http://www.arlingtoncemetery.mil/
| - 【国際】中韓両国、安保理会合で対日批判 外交攻勢強める
76 :「反日親中」ルーツ ルーズベルト時代のコミンテルン工作[sage]:2014/01/30(木) 20:41:10.41 ID:pVurnesr0 - 「反日親中」ルーツ ルーズベルト時代のコミンテルン工作 (Sankei Shimbun) 6 October 2013
The roots of ''pro-China and anti-Japan''; Comintern covert action of Roosevelt Era http://sankei.jp.msn.com/world/news/131006/amr13100612300002-n1.htm 米国では戦前も「反日世論」の形成に向けた活発な宣伝活動が繰り広げられた。 背後で操っていたのが中国国民党であり、米国共産党、コミンテルン(国際共産主義)だった。 日本側も当時の若杉要・在ニューヨーク総領事が反日宣伝の実態を把握し、機密電報で 報告していたが、政策に反映されることはなかった。 In the United States, anti-Japan propaganda was intense before the WWII as well as the present. The wirepuller of the anti-Japan propaganda was the Chinese Communist Party and the American Communist Party and Comintern. The prewar consul general to New York; Kaname Wakasugi reported the actual situation of the anti-Japan propaganda to Japanese government by a secret telegram, but the report wasn't reflected to a Japanese Policy. (The then Japanese Government was penetrated by the Comintern) 若杉氏は昭和13年7月20日付で、宇垣一成外相あてに「当地方に於ける支那側宣伝に関する件」と題 した報告を行った(「機密第560号」、外務省外交史料館)。 The title of Kaname Wakasugi NY consul general's report was ''Propaganda of China in here''; confidential document No.560. (Diplomatic Archives of the Ministry of Foreign Affairs of Japan) http://www.mofa.go.jp/mofaj/annai/honsho/shiryo/index.html 若杉氏は日米分断策動に乗らないように訴えたが、近衛内閣はアジアから英米勢力の排除を目指す 「大東亜新秩序」を国是とする「基本国策要綱」を閣議決定。翌16年には日ソ中立条約を締結した。 そして同年12月の日米開戦につながっていく。 Wakasugi warned the Japanese Government that Japan mustn't be instigated to Japan-U.S. estrangement espionage by the Comintern. However, the Japanese Prime Minister of Fumimaro Konoe who was controlled by the Comintern brought Japan close to the Pacific War.
| - 【政治】 「靖国参拝した安倍首相、売国の首相だ」…”村山談話”の村山元首相
221 :Yasukuni Shrine is equivalent to Arlington National Cemetery[sage]:2014/01/30(木) 20:45:38.64 ID:pVurnesr0 - Yasukuni Shrine is equivalent to Arlington National Cemetery
- Kevin M Doak, Professor and Nippon Foundation Endowed Chair, Department of East Asian Languages and Cultures, Georgetown University (Sankei Shimbun) 28 Dec 2013 鎮霊社訪問「平和望む意思明白」米ジョージタウン大 ケビン・ドーク教授に聞く (産経新聞) http://sankei.jp.msn.com/life/news/131228/trd13122809350004-n1.htm 靖国神社には戊辰戦争の戦死者らが祭られている。このことは、米国のアーリントン国立墓地 (バージニア州)に(南北戦争などの)戦没者が慰霊されていることと類似している。 The war dead of the Boshin War (1868-1869, the Civil War for Japan) is enshrined in Yasukuni shrine. Therefore Yasukuni shrine is equivalent to American Arlington National Cemetery. 安倍首相は国内外で国家と国民のために命を落とした人々の霊を、慰めたいと欲しているのだ。 安倍首相の靖国参拝は、戦争を始める意思の合図でもなければ、旧日本軍を奉じるものでもない。 Prime Minister Shinzo Abe wants to only remember the Japanese war dead killed in action at home and abroad. Yasukuni shrine worship of the prime minister isn't justification of the war and doesn't mean militancy. 安倍首相はアメリカ人や中国人など外国人戦没者を祀った鎮霊社をも参拝した。これは平和を望む意志だ。 Prime Minister Abe performed the memorial service of the foreign war dead (include American, Chinese etc.) at ''Chin-Rei-Sya''. This shows will for the peace. Yasukuni Shrine (Wikipedia) 靖国神社 http://en.wikipedia.org/wiki/Yasukuni_Shrine http://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%9D%96%E5%9B%BD%E7%A5%9E%E7%A4%BE http://www.yasukuni.or.jp/ Arlington National Cemetery (Wikipedia) アーリントン国立墓地 http://en.wikipedia.org/wiki/Arlington_National_Cemetery http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A2%E3%83%BC%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%B3%E5%9B%BD%E7%AB%8B%E5%A2%93%E5%9C%B0 http://www.arlingtoncemetery.mil/
| - 【政治】 「慰安婦問題…韓国は今も女性5万人が性産業で働く。なぜ日本が戦前の事を言われるのか」…中野氏発言で、維新が事情聴く意向
62 :At the time of WWII, Korean comfort women had large sum of money[sage]:2014/01/30(木) 20:53:40.52 ID:pVurnesr0 - 米側資料の慰安婦は「大金稼ぎ欲しいもの買えた」
韓国主張の性奴隷とは異なる風景 (Sankei Shimbun) 2013.11.5 According to the historical materials of U.S. forces, comfort women had large sum of money and they could buy anything which they wanted. The real image of the comfort women was totally different from "the sex slave" whom Korea claimed. http://sankei.jp.msn.com/politics/news/131105/plc13110509210006-n1.htm 根拠なく慰安婦募集の強制性を認めた河野談話が出されて以降、世界で慰安婦イコール性奴隷と流布 されているが、現実はどうだったか。過去の米国の資料からは、それとは全く別の慰安婦像が浮かび上がる。 Korea is spreading groundless propagandas of comfort women of WWII as "sex slaves". How was the true life at that time of comfort women? According to the historical materials of U.S. forces, the real image of the comfort women was totally different from "the sex slave" whom Korea claimed. アメリカ合衆国戦争情報局心理作戦班 United States Office of War Information (ONI), Psychological Warfare Team Report No. 49: Japanese Prisoners of War Interrogation on Prostitution http://www.exordio.com/1939-1945/codex/Documentos/report-49-USA-orig.html A "comfort girl" is nothing more than a prostitute or "professional camp follower" attached to the Japanese Army for the benefit of the soldiers. 「従軍慰安婦」とは日本軍相手に商売する職業的売春婦であり、それ以外の何者でもない。 They lived well because their food and material was not heavily rationed and they had plenty of money with which to purchase desired articles. They were able to buy cloth, shoes, cigarettes, and cosmetics to supplement the many gifts given to them by soldiers who had received "comfort bags" from home. 「彼女らは金を多く持っていたので、欲しいものを買うことができた。兵士からの贈り物に加えて、衣服、 靴、たばこ、化粧品を買うことができた」
| - 【米国】エドワード・ロイス下院外交委員長、慰安婦少女像訪問へ=日本に謝罪を促す声明発表を予定
43 :At the time of WWII, Korean comfort women had large sum of money[sage]:2014/01/30(木) 20:57:28.07 ID:pVurnesr0 - 米側資料の慰安婦は「大金稼ぎ欲しいもの買えた」
韓国主張の性奴隷とは異なる風景 (Sankei Shimbun) 2013.11.5 According to the historical materials of U.S. forces, comfort women had large sum of money and they could buy anything which they wanted. The real image of the comfort women was totally different from "the sex slave" whom Korea claimed. http://sankei.jp.msn.com/politics/news/131105/plc13110509210006-n1.htm 根拠なく慰安婦募集の強制性を認めた河野談話が出されて以降、世界で慰安婦イコール性奴隷と流布 されているが、現実はどうだったか。過去の米国の資料からは、それとは全く別の慰安婦像が浮かび上がる。 Korea is spreading groundless propagandas of comfort women of WWII as "sex slaves". How was the true life at that time of comfort women? According to the historical materials of U.S. forces, the real image of the comfort women was totally different from "the sex slave" whom Korea claimed. アメリカ合衆国戦争情報局心理作戦班 United States Office of War Information (ONI), Psychological Warfare Team Report No. 49: Japanese Prisoners of War Interrogation on Prostitution http://www.exordio.com/1939-1945/codex/Documentos/report-49-USA-orig.html A "comfort girl" is nothing more than a prostitute or "professional camp follower" attached to the Japanese Army for the benefit of the soldiers. 「従軍慰安婦」とは日本軍相手に商売する職業的売春婦であり、それ以外の何者でもない。 They lived well because their food and material was not heavily rationed and they had plenty of money with which to purchase desired articles. They were able to buy cloth, shoes, cigarettes, and cosmetics to supplement the many gifts given to them by soldiers who had received "comfort bags" from home. 「彼女らは金を多く持っていたので、欲しいものを買うことができた。兵士からの贈り物に加えて、衣服、 靴、たばこ、化粧品を買うことができた」
|
|