- 【社会】カタカナ語、定着…でも「意味分からない」78%
289 :名無しさん@13周年[sage]:2013/09/24(火) 22:52:18.03 ID:jC6NT02L0 - >>282
そこで代わりに紐育、倫敦、巴里、伯林と ミ ' ω`ミ
|
- 【社会】カタカナ語、定着…でも「意味分からない」78%
301 :名無しさん@13周年[sage]:2013/09/24(火) 22:55:28.70 ID:jC6NT02L0 - >>292
まぐわえ ミ ' ω`ミ
|
- 【社会】カタカナ語、定着…でも「意味分からない」78%
331 :名無しさん@13周年[sage]:2013/09/24(火) 23:05:14.40 ID:jC6NT02L0 - >>324
袖珍電話の方がよかったか ミ ' ω`ミ
|
- 【社会】カタカナ語、定着…でも「意味分からない」78%
342 :名無しさん@13周年[sage]:2013/09/24(火) 23:08:19.17 ID:jC6NT02L0 - >>325
過剰媒体創造者 ミ ' ω`ミ
|
- 【社会】カタカナ語、定着…でも「意味分からない」78%
376 :名無しさん@13周年[sage]:2013/09/24(火) 23:18:11.54 ID:jC6NT02L0 - 「ワンス・アポン・ア・タイム・イン・アメリカ」 にはワロタ。
せめて 「ワンサポンナタイミンナメーリカ」 にしておけとオモタ ミ'ω ` ミ
|
- 【社会】カタカナ語、定着…でも「意味分からない」78%
392 :名無しさん@13周年[sage]:2013/09/24(火) 23:21:12.26 ID:jC6NT02L0 - >>385
smart はもと 「ひりひり痛い」 意味だったから、国語に訳すと、「シビレる」 だな。 スマートフォンは 「しびれ電話」 ……漏電してんぢゃね ミ ' ω`ミ
|
- 【社会】カタカナ語、定着…でも「意味分からない」78%
422 :名無しさん@13周年[sage]:2013/09/24(火) 23:28:54.57 ID:jC6NT02L0 - >>412
最近めっきり減ったが、以前は 圧縮したファイルを解凍し、 冷凍したファイルを伸張した ものだぞ ミ ' ω`ミ
|
- 【社会】カタカナ語、定着…でも「意味分からない」78%
435 :名無しさん@13周年[sage]:2013/09/24(火) 23:33:32.70 ID:jC6NT02L0 - >>416
1/20 程度の割合で 「真似ジャー」 と誤変換してやれ。続ければきっと改める ミ ' ω`ミ
|
- 【社会】カタカナ語、定着…でも「意味分からない」78%
469 :名無しさん@13周年[sage]:2013/09/24(火) 23:46:02.08 ID:jC6NT02L0 - つーか。イノヴェイションは、起したくて起せることぢゃないのに、
天災のようにどうしようもなく起ってしまうことなのに、 起こせ起こせとやかましい。 もう国語の文脈では 「儲かる発明」 程度の意味しか無いんだろうな ミ'ω ` ミ
|
- 【社会】カタカナ語、定着…でも「意味分からない」78%
476 :名無しさん@13周年[sage]:2013/09/24(火) 23:49:01.80 ID:jC6NT02L0 - >>461
そう言われた時に出すための海老天模型を売り出そう ミ ' ω`ミ_ミ((((()
|
- 【社会】カタカナ語、定着…でも「意味分からない」78%
485 :名無しさん@13周年[sage]:2013/09/24(火) 23:52:22.52 ID:jC6NT02L0 - >>473
「酢と塩を混ぜてつかうのがポイントです」 などの 「……がポイント」 に 違和感があるぞ。そのポイントは何の点なんだ? ミ ' ω`ミ
|
- 【社会】カタカナ語、定着…でも「意味分からない」78%
493 :名無しさん@13周年[sage]:2013/09/24(火) 23:55:20.51 ID:jC6NT02L0 - >>483
一方厨房では、 「はいおまち。鯛のゆびきだす ミ ^ ω^ミ_皿 」 だった。
|