- 【トルコ】国会、非常事態宣言を承認 エルドアン大統領に強権、懸念も[07/22] ©2ch.net
135 :幸ちゃん ◆5V9dS9MYZOAP [Kotchian]:2016/08/12(金) 23:40:15.27 ID:A89mAZL3 - Deutsche Unternehmen leiden unter der Türkei
ドイツの企業はクーデター失敗後にトルコで苦境に陥った http://www.faz.net/aktuell/wirtschaft/unternehmen/daempfer-fuer-deutsche-wirtschaft-nach-putsch-in-tuerkei-befuerchtet-14381231.html Treier zufolge geht der DIHK nun „bestenfalls noch von einer Stagnation der Ausfuhren aus“. ドイツ商工会議所によると、現状がピークであり、輸出は停滞している。 Knapp ein Drittel der Firmen habe die Frage, ob die aktuelle politische Lage ihr Geschäft beeinträchtige, mit „Ja“, 42 Prozent mit „Vielleicht“ beantwortet. およそ三分の一の企業が現在の政治状況が商売に影響ありと判断し、42%の企業が「恐らく」と回答した。 Zukunftsprojekte werden auf Eis gelegt, viele Unternehmen warten erst einmal ab. 将来のプロジェクトは棚上げされるだろうし、多くの企業は成り行きを見守っている。 Turkey diplomat flees from Bangladesh to Russia トルコの外交官がバングラデシュからロシアへ逃亡 http://news.am/eng/news/341584.html The diplomat was among the three Turkish embassy employees whom Ankara had recalled, according to RIA Novosti news agency of Russia. Two of them, including Chargé D’affaires Ahmet Gürbüz, have moved to the US. ロシアのリア・ノーヴォスチ通信社によると、トルコ政府が罷免した三人の大使館員とのこと。 大使代理を含むそのうちの二人は既に米国に出国している。 В Турции санкционировали арест лучшего бомбардира Шукюра за участие в госперевороте トルコはクーデターに参加したとして有名な得点王のサッカー選手の逮捕状発行 http://news.am/rus/news/341610.html Իրանը գոհ է Թուրքիայի եւ Ռուսաստանի համագործակցությունից. イランはトルコとロシアの宥和を歓迎 http://news.am/arm/news/341627.html Фетхулла Гюлен назвал условие возвращения в Турцию ギュレン氏はトルコに戻る条件を提示 http://news.am/rus/news/341643.html «Если хотя бы одна десятая доля обвинений в отношении меня будет доказана, то я обязуюсь вернуться в Турцию», – заявил Гюлен. 「少なくとも私に対する十分の一以上の容疑が固まれば、トルコに戻ってもよいい。」とギュレン氏は語った。 «Турецкий поток» противоречит интересам ЕС – глава МИД Украины 「トルコストリーム」はEUの利益に反するとウクライナの外相が語った http://news.am/rus/news/341645.html
|