Во время попытки переворота в Турции мятежники собирались с помощью истребителя F-16 сбить самолет президента Тайипа Эрдогана, но этому помешала нехватка топлива, сообщает газета Yeni Safak. トルコの軍事クーデターの際に反乱軍は、エルドアンの航空機を撃墜すべくF16戦闘機を集結させたが、燃料切れのために撃墜に失敗したと トルコの新聞は報道した。
Dogan also noted that representatives of national minorities living in Turkey, have been the object of hatred. ドーガン議員はまた、トルコの少数民族の代表が憎悪の対象になっていることを指摘した。
Արդյոք ռուս-թուրքական հարաբերությունների բարելավումը դրական կազդի Հայաստանի վրա ロシアとトルコの関係はアルメニアに肯定的な影響を与えるだろう http://news.am/arm/news/340600.html
President Erdogan is said to be determined to remove Gladio from Turkey. エルドアン大統領はトルコからグラディオ(NATOの諜報部隊のこと)を一掃を決定したと述べた。
Turkish propaganda claims the secret network is responsible for a number of political murders in the country. トルコのプロパガンダでは、トルコにおける多くの政治家暗殺などは諜報網に責任があるという。
Former head of Turkish intelligence services Bülent Orakoglu has claimed NATO’s secret army is working to destroy the European Union (EU). トルコの諜報機関の元トップによると、NATOの秘密部隊がEU破壊を企てているという。
Wegen der Konflikte in ihrer Heimat versuchen immer mehr Türken Asyl in Deutschland zu bekommen. Die Zahl der Bewerber in den ersten sechs Monaten von 2016 war fast so hoch wie im gesamten Vorjahr: 1719. 故郷での粛清を理由にドイツに亡命希望するトルコ人が急増している。2016年上半期の亡命申請者は1719人で、前年一年分とほぼ同じ高水準。
Die meisten Asylbewerber kämen aus den Kurdengebieten der Türkei. Von den 1719 Antragstellern in den ersten sechs Monaten seien 1510 kurdischer Herkunft, sagte das BAMF. 殆どの亡命希望者はトルコのクルディスタン地域からである。上半期の亡命申請者1719人のうちクルド人は1510人であったと連邦移民局は伝えている。
Trotz der dramatischen Situation im Südosten der Türkei sei die Anerkennungsquote bei Asylanträgen deutlich gesunken. トルコ南東部の悲惨な状況にも関わらず、亡命申請の受理率は大幅に低下している。
Решение Стамбульского суда о моем заочном ареста свидетельствует о стремлении президента Турции Реджепа Тайипа Эрдогана установить авторитарную власть. 私が不在のままイスタンブールの法廷が逮捕状を発行したことは、エルドアン大統領が自らの独裁政治を 確立するための野望である。
Hundreds of Turkish Cypriots took to the streets on Wednesday to protest against what they say is Turkey's attempt to mold their secular culture into one that's more in tune with Islamic norms. 何百ものトルコ系キプロス人が水曜日に街頭で、彼らの世俗的文化をイスラム色で染めようと強制するトルコに抗議する デモが行われた。