トップページ > 東アジアnews+ > 2006年10月14日 > JxrPAiaY

書き込み時間帯一覧

時間01234567891011121314151617181920212223Total
書き込み数515141200000000000000016013066



使用した名前一覧書き込んだスレッド一覧
東夷 ◆43eKv.KwIo 【韓国ゲーム事情】「ヴァンテージマスター」復活。日本からテスター100名募集[10/13]
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
【岩手】地名「釜石」の語源は古代韓国語「黒い上質の鉄」の意 古代史研究・李寧煕さん、アイヌ語説を否定〔10/13〕
【日韓】 日韓友好の輪を大きくしたい 朝鮮通信使通じ日韓友好の輪 [10/14]
【韓国】慶南真珠市の路線バス11台が道路を占拠・・・都心の交通が麻痺 (互いに運行妨害・・・乱闘。) [10/14]
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★3[10/09]

書き込みレス一覧

次へ>>
【岩手】地名「釜石」の語源は古代韓国語「黒い上質の鉄」の意 古代史研究・李寧煕さん、アイヌ語説を否定〔10/13〕
807 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 00:13:59 ID:JxrPAiaY
>>804
>古代朝鮮語っていつ明らかになったの??w
<丶`Д´><誇らしい韓国語と同じに決まっているニダ!!
【岩手】地名「釜石」の語源は古代韓国語「黒い上質の鉄」の意 古代史研究・李寧煕さん、アイヌ語説を否定〔10/13〕
811 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 00:21:11 ID:JxrPAiaY
>>806
いや華厳宗に関するかなり真面目な本で、
斯界の権威・鎌田茂雄氏もかように紹介されていた。
要は韓国人がそのように言ったのを鵜呑みにされたわけなのですが、
真面目な学者でも専門外の分野では「朝鮮→日本」という影響関係に疑問を持たない場合が多いわけです。

しかも「日韓友好」と称して率先してこの歴史観を流布しようとする連中まで居る始末、
状況はそれなりに逼迫していますよ。
【岩手】地名「釜石」の語源は古代韓国語「黒い上質の鉄」の意 古代史研究・李寧煕さん、アイヌ語説を否定〔10/13〕
816 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 00:29:05 ID:JxrPAiaY
>>813
私が言っているわけじゃないですよう。
【岩手】地名「釜石」の語源は古代韓国語「黒い上質の鉄」の意 古代史研究・李寧煕さん、アイヌ語説を否定〔10/13〕
821 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 00:41:17 ID:JxrPAiaY
>>818
要は韓国人が呼吸をするように嘘をつくという性質を知らなければ、
わざわざ確認のために調べようと思わないんですよね。
【岩手】地名「釜石」の語源は古代韓国語「黒い上質の鉄」の意 古代史研究・李寧煕さん、アイヌ語説を否定〔10/13〕
827 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 00:54:37 ID:JxrPAiaY
>>823
このサイトの考察は良いですね。
しかし「善隣友好」というお題目で、ちゃんとした考証を無視する連中さえ居るのです。
そういう連中に限って社会的な地位が高かったりするしねえ…
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
313 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 01:11:34 ID:JxrPAiaY
>>261
通信使の記録の『日東壮遊歌』はハングルで書かれているそうです。
また大院君(哲宗)時代のフランス人の記録でも、
庶民がハングルで読み書きをしていると記録されているんですよね。
総督府はハングル語を公用語にしたという感じだと思います。
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
333 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 01:14:37 ID:JxrPAiaY
>>322
韓国人の友人には悪いが、朝鮮語には他の言語には感じない生理的嫌悪感を感じますね。
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
343 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 01:16:20 ID:JxrPAiaY
>>327
実際の普及率がどのようなものかまでは判断できませんが、
この板で言われているほど惨い状況ではなかったはずですね。
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
363 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 01:19:03 ID:JxrPAiaY
>>342
昔さる有名ホテルのビュッフェで出されたパスタを食べたとき、
「ああ、この歯ざわりがアルデンテか」と感嘆した憶えがあります。
あれほどのパスタには以後お目にかかってはおりません…
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
381 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 01:21:08 ID:JxrPAiaY
>>353
そのフランス人の記録(ダレ『朝鮮事情』)では、
『千字経』にハングルで読み仮名を付したものを教材に使っていたと書かれていますね。
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
446 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 01:28:21 ID:JxrPAiaY
>>388
う〜ん、実際の庶民の文書が残っていないんで判然とはしませんが、
ロシア人も庶民でも読み書きが出来ると記録しているんですよ。
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
478 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 01:31:13 ID:JxrPAiaY
>>419
>>449
まあ普及率の実態が判然としないわけですが、
ハングルが李朝末期に死滅していたというと間違いになるんですよ。
漢文の間にハングルの記述がある文書とかありますし。
【韓国ゲーム事情】「ヴァンテージマスター」復活。日本からテスター100名募集[10/13]
33 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 01:42:46 ID:JxrPAiaY
>>32
イース・フェルガナと空の軌跡は普通に面白いですよ。
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
564 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 01:45:07 ID:JxrPAiaY
>>547
韓国人のプレゼンを聞いて居ると、
ところどころに日本語と同じ発音が混じるんですよね。
「年表」とか「統計」もそのままだったと思うんですが、
近代以降の学術用語なんかは日本語そのまんまですね。
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
577 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 01:47:20 ID:JxrPAiaY
>>574
そんなんばっかですよ…
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
595 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 01:51:44 ID:JxrPAiaY
>>586
おそらく漢字も韓国語読みではなく日本語読みのまんまだと思うんです。
日帝時代の近代教育の世代から、漢字読めない世代がそのままの音で受け継いだんじゃないですかね?
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
602 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 01:53:27 ID:JxrPAiaY
>>598
キレイなお花畑じゃないですかw
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
607 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 01:55:02 ID:JxrPAiaY
>>600
そうなのですか。
王朝名とかの韓国読みと違う印象だったので勘違いしました。
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
617 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 01:56:49 ID:JxrPAiaY
>>605
昨日も今日も韓国人のプレゼンを聞く日だったんですよね。
彼らの思考法って真面目についていくのがシンドイです。
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
627 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 01:57:50 ID:JxrPAiaY
>>614
…なんだかなあ。
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
646 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 02:02:24 ID:JxrPAiaY
>>636
ああ、「京城」という漢語に、
「ソウル」という朝鮮音が当てられたということですね。
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
673 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 02:07:04 ID:JxrPAiaY
>>648
そういう常識の違いやコミニケーションの不備はまだ納得がいくのです、
問題は歴史捏造とウリナラマンセーの押し付けなんですよね。
まあウチの研究室の留学生は、そういう迷惑はかけてこないのですがね。
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
694 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 02:14:04 ID:JxrPAiaY
>>689
たしかテコンVのデザインに関して、「(マジンガーに)似ないように努力した」とかコメントしたらしいんですよね。
この言葉が彼らの意識を如実に語っていると思います。
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
698 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 02:14:55 ID:JxrPAiaY
>>696
そういう誘導はやめようよ!!
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
713 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 02:17:56 ID:JxrPAiaY
>>703
ほら、直に>>706-707のような反応になるんだからw
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
726 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 02:20:59 ID:JxrPAiaY
>>715
多分歴史捏造も連中はそんな深刻なこととは思っていないんでしょうねえ。

>>716
反応なんかしないんだぞ!!
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
757 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 02:29:52 ID:JxrPAiaY
>>749
私は単なる加藤精三愛好家で若山弦蔵ファンに過ぎないんだぞ。
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
767 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 02:31:57 ID:JxrPAiaY
>>754
いやあ、以前に世にも怖ろしい「シンポジウム」に参加したことがあるんですよ。
学術の名を借りて売国行為をするんだもんなあ…
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
780 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 02:34:47 ID:JxrPAiaY
>>777
ん、私が中学生のときのアニメで声優をやっていたようなw
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
789 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 02:36:12 ID:JxrPAiaY
>>768
山寺はやはり「鳥さん」ですな。
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
816 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 02:42:33 ID:JxrPAiaY
>>805
あれ、ひょっとしてハルカ姐さんですかい?
【岩手】地名「釜石」の語源は古代韓国語「黒い上質の鉄」の意 古代史研究・李寧煕さん、アイヌ語説を否定〔10/13〕
851 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 02:55:20 ID:JxrPAiaY
>>848
日本だと角川ともう一社(吉川だったかな)が、
各都道府県一冊づつの地名辞典を出していますけど、
韓国にそういう書籍ってあるのかなあ?
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
861 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 02:56:45 ID:JxrPAiaY
>>859
>このニュースの言いたいことは何だ?
つ「一期は夢よ、ただ狂え」
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
871 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 02:58:29 ID:JxrPAiaY
>>864
イギリスの芸術家っていえば、シェイクスピアとターナーぐらいしか思い出せないな。
【岩手】地名「釜石」の語源は古代韓国語「黒い上質の鉄」の意 古代史研究・李寧煕さん、アイヌ語説を否定〔10/13〕
854 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 03:01:32 ID:JxrPAiaY
>>852
なんかこのスレとか見ると、
国語学(韓国語学)による語彙研究をまるでやっていない印象を受けますよね…
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
897 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 03:03:53 ID:JxrPAiaY
>>883
ここまで論旨がおかしい文章をよく書けるなと関心しますね。
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
910 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 03:07:12 ID:JxrPAiaY
>>904
なんだろう…
最近は本当にまるっきりアニメを見ないからなあ。
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
917 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 03:09:11 ID:JxrPAiaY
>>912
尾張にはお茶目な殿様がいるじゃないですかw
ttp://www.tokugawa.org/~toku/index.html
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
924 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 03:10:54 ID:JxrPAiaY
>>921
ググりました、あれですか。
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
936 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 03:16:09 ID:JxrPAiaY
>>931
古代文化論なんかもそうなんですが、
「文化」の捉え方が薄っぺらなんですよね。
今日も韓国人と話していて、その辺の認識が違うのを痛感したところです。
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
946 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 03:20:11 ID:JxrPAiaY
>>941
というか、別に古代の史料がなくったっておかしくは無いんですよね。
日本の歴史学のメソッドをそのまま踏襲しているから、
日本のような民衆の記録とか無いのに困って、
「秀吉が焼いたニダ」に帰着する。
そして真面目な顔で「倍賞汁」ですからね、
最近では容易く「日韓友好」なんて言う人間は信用できんです。
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
968 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 03:30:06 ID:JxrPAiaY
>>962
なんでも光復後の韓国文化史は、アンチ日帝で進めた挙句に、
自立した主張というものが育たなかったとかいう分析を聞いたことがありますね。

で、李朝時代に独自の文化論は無かったのかと聞くと、
大学院生でも何も答えられられないんですよね…
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
974 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 03:33:34 ID:JxrPAiaY
>>973
李朝を代表する茶書『茶神伝』というのがあるんですが、
やはり明・清の茶書の引き写しなんですよねw
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
979 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 03:35:56 ID:JxrPAiaY
>>976
>イスラムの根源(学問)にもアレクサンドリアから流入した
>ギリシア・ローマ文化あったわけだし、それがヨーロッパに
>再輸入された結果、中世後期の変革があったって、私は考えてるんだけど
これと同じ主張を私のお師匠が言っていましたね。
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
995 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 03:42:19 ID:JxrPAiaY
>>980
文化論をするにしても構造から日本の真似をするから破綻するんですよね。
そしてその目的はナショナリズム一辺倒、
結局強引にウリナラマンセーするために「日本に教えたニダ」に執着して捏造に走ると、
勘弁してほしいですわ。
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★2[10/09]
997 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 03:43:03 ID:JxrPAiaY
>>988
西洋には弱いなあ…
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★3[10/09]
718 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 19:05:35 ID:JxrPAiaY
>>702
もっとまともな史料を貼れよ…

>>709
国立国会図書館蔵の李朝の活字印刷本
『纂図互註周礼』
ttp://www.ndl.go.jp/exhibit/50/html/catalog/c021.html
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★3[10/09]
730 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 19:11:19 ID:JxrPAiaY
>>722
細かいとこまでは知りませんが、
世宗以降に国がとことん腐敗しましたからね。
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★3[10/09]
736 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 19:15:31 ID:JxrPAiaY
>>727
ハングルの「書籍」なんてほとんど無いですよ、
あの国ではちゃんとした「書籍」は漢文です。

これなんかが珍しいハングルの本なんですが、やはり手書きですね。
ttp://147.46.181.118/IMAGE/SNUG0509.PDF
【韓国】 ハングルが中国の文字になる所だった?世界公用語にという議論も★3[10/09]
740 :東夷 ◆43eKv.KwIo [sage]:2006/10/14(土) 19:18:03 ID:JxrPAiaY
>>738
読書人口が拡大するどころか、退行していたようですからね。
李朝末期だと文官にも漢文が出来ないのが居たとか言います。
次へ>>

※このページは、『2ちゃんねる』の書き込みを基に自動生成したものです。オリジナルはリンク先の2ちゃんねるの書き込みです。
※このサイトでオリジナルの書き込みについては対応できません。
※何か問題のある場合はメールをしてください。対応します。