トップページ > ネットゲーム > 2013年07月24日 > 8k1qIlaT

書き込み順位&時間帯一覧

116 位/1954 ID中時間01234567891011121314151617181920212223Total
書き込み数00000000010013010011011111



使用した名前一覧書き込んだスレッド一覧
名も無き冒険者
【勝率48%】
【WoT】World of Tanks 208
【WoT】World of Tanks 209

書き込みレス一覧

【WoT】World of Tanks 208
925 :名も無き冒険者[sage]:2013/07/24(水) 09:18:41.35 ID:8k1qIlaT
platoonって三人で同じ戦車バラバラに動かしたら面白そうじゃね
意思疎通の面で不利だから各員に何かアクティブスキルをつけるとか戦車の能力ちょっぴり高くなるって感じで
【WoT】World of Tanks 208
956 :名も無き冒険者[sage]:2013/07/24(水) 12:26:37.16 ID:8k1qIlaT
>>953
ちなみに字幕を韓国語にしてから日本語翻訳機能を使うと結構正確な翻訳になる
文法似てるからね
【WoT】World of Tanks 208
976 :名も無き冒険者[sage]:2013/07/24(水) 13:10:18.15 ID:8k1qIlaT
>>962
>>953の動画ではいまいち差が感じられないかもしれないけど
同じ内容であれば英語の文章を日本語にするより韓国語の文章を日本語にする方が概ねわかりやすい文章になるぞ
【WoT】World of Tanks 208
984 :名も無き冒険者[sage]:2013/07/24(水) 13:20:30.68 ID:8k1qIlaT
(´・ω・`)8.6は自走砲いじめすぎたよね、ごめんなさいしないといけないよね
【WoT】World of Tanks 208
989 :名も無き冒険者[sage]:2013/07/24(水) 13:25:40.13 ID:8k1qIlaT
>>983
ちゃうちゃう、さっきの動画には翻訳者が訳したネイティブな韓国語が含まれてるでしょ?だから使える
元々英語しかない場合に英>韓>日となるとめちゃくちゃになるだろうね
【WoT】World of Tanks 209
62 :名も無き冒険者[sage]:2013/07/24(水) 15:36:51.78 ID:8k1qIlaT
>>52
や っ ち ま っ た な !
【WoT】World of Tanks 209
141 :【勝率48%】[sage]:2013/07/24(水) 18:19:24.26 ID:8k1qIlaT
あ、当たり前やろ!
【WoT】World of Tanks 209
169 :名も無き冒険者[sage]:2013/07/24(水) 19:20:43.59 ID:8k1qIlaT
離れると着弾までの時間や命中精度自体も落ちてHit率低下に繋がるので可能な限り前に出るようにはしてるけど
そうすると状況の変化に対応できなくなるから悩む。ちなみにG.W.Panther使ってる
【WoT】World of Tanks 209
239 :名も無き冒険者[sage]:2013/07/24(水) 21:43:33.37 ID:8k1qIlaT
>>236
まさにこれ
【WoT】World of Tanks 209
259 :名も無き冒険者[sage]:2013/07/24(水) 22:21:17.38 ID:8k1qIlaT
ああ俺はまともなのに味方はなぜ屑ばかりなんだ・・・
LoLでブロンズの友達がよく言ってます
【WoT】World of Tanks 209
277 :名も無き冒険者[sage]:2013/07/24(水) 23:31:58.72 ID:8k1qIlaT
むこうの夏休みはすごく長いぞ。6月くらいから3ヶ月間休みとか


※このページは、『2ちゃんねる』の書き込みを基に自動生成したものです。オリジナルはリンク先の2ちゃんねるの書き込みです。
※このサイトでオリジナルの書き込みについては対応できません。
※何か問題のある場合はメールをしてください。対応します。