- デスクトップPCでLinuxが普及しなかった訳は? 2
893 :login:Penguin[sage]:2014/02/06(木) 21:19:03.10 ID:0ZNLOUsN - シナの文字とそのパクリのかな文字を使う日本人。
日本の高校では古典シナ語が必修。 シナの悪口も、天皇を褒め称えるのもシナ文字を使うのが普通。 さて周の時代紀元前841年に「共和」と言う元号を日本人が発明w その後「共和」は日本製だ「共和」は日本製だとエセシナ人が、 トンデモ本を作成w 卑弥呼が出てくる1000年前以上から、 日本人はシナ大陸にいたんだよねw そして共和から約1000年後にシナ人著作の魏志倭人伝で、 邪馬台国・卑弥呼という屈辱的な当て字をされた。 後世に邪馬台国では恥ずかしいので一部で大和国に改めたが、 卑弥呼は女だからどうでもよくてそのままにw 民族独自の文字を発明し漢字を駆逐した朝鮮。 3月1日は日本からの独立記念日で街中がマンセーの大洪水。 しかしカムサハムニダは、感謝ハムニダからのパクリ。 シナ語に朝鮮語の「てにをは」などをつけると朝鮮語。 シナ語に日本語の「てにをは」などをつけると日本語。 シナ語の語順はS+V+Oで英語と同じ、 前置詞が有るのも英語と同じ。 語順を入れ替えると意味が変わるのも英語と同じ。 【おまけ】感謝ハムニダ=感謝シマス
|