トップページ > 神社・仏閣 > 2020年09月16日 > lwau2kCh0

書き込み順位&時間帯一覧

1 位/119 ID中時間01234567891011121314151617181920212223Total
書き込み数10292200000000027067103222086876371



使用した名前一覧書き込んだスレッド一覧
名無しさん@京都板じゃないよ
スッタニパータというパーリ語の経典について
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸捌【金剛峯寺】
【総本山】 高野山真言宗本スレ漆捌【金剛峯寺】
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸参【金剛峯寺】
【総本山】 高野山真言宗本スレ漆拾【金剛峯寺】
【総本山】 高野山真言宗本スレ漆陸【金剛峯寺】
【総本山】 高野山真言宗真本スレ陸伍【金剛峯寺】
【総本山】 高野山真言宗本スレ漆参【金剛峯寺】
【総本山】 高野山真言宗本スレ漆肆【金剛峯寺】
【総本山 高野山真言宗本スレ漆伍【金剛峯寺】
【総本山】 高野山真言宗本スレ漆捌【金剛峯寺】
【総本山】 高野山真言宗本スレ漆玖【金剛峯寺】
【総本山】 高野山真言宗本スレ漆伍【金剛峯寺】
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸漆【金剛峯寺】
【総本山】 高野山真言宗本スレ漆漆【金剛峯寺】
【総本山】 高野山真言宗本スレ漆玖【金剛峯寺】
【総本山】 高野山真言宗真本スレ陸漆【金剛峯寺】
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸四【金剛峯寺】
【総本山】 高野山真言宗本スレ漆肆【金剛峯寺】
【総本山】 高野山真言宗本スレ漆参【金剛峯寺】
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸三【金剛峯寺】
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸伍【金剛峯寺】
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸捌【金剛峯寺】
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸肆【金剛峯寺】
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸陸【金剛峯寺】
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸陸【金剛峯寺】
【総本山】 高野山真言宗本スレ漆壱【金剛峯寺】
【総本山】 高野山真言宗本スレ漆弐【金剛峯寺】
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸玖【金剛峯寺】
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸肆【金剛峯寺】
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸漆【金剛峯寺】
  気 狂 い 高 野 山 真 言 宗  

書き込みレス一覧

次へ>>
スッタニパータというパーリ語の経典について
417 :名無しさん@京都板じゃないよ[]:2020/09/16(水) 00:34:07.09 ID:lwau2kCh0
あらゆる事実から【在家VS真言宗僧侶】の結果を考察してみた

@証拠を出せたのは →→ 在家

 Aスッタニパータがパーリ語文献として扱われている証拠の提出
 Bコロナウイルス退散祈願が失敗した証拠の提出

A中論の真俗二諦の不二を論証したのは →→ 在家
 
 中論の専門家である三論宗の吉蔵の説を提出

B誤爆しまくっているのは →→ 真言僧侶キチガイ語尾w

 レス番の誤爆や自爆を繰り返す


※以上の結果を鑑みて在家の圧勝、真言宗のキチガイ僧侶語尾wの惨敗は明らか
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸捌【金剛峯寺】
24 :名無しさん@京都板じゃないよ[sage]:2020/09/16(水) 02:48:44.78 ID:lwau2kCh0
うんこ
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸捌【金剛峯寺】
25 :名無しさん@京都板じゃないよ[sage]:2020/09/16(水) 02:49:00.67 ID:lwau2kCh0
おしっこ
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸捌【金剛峯寺】
26 :名無しさん@京都板じゃないよ[sage]:2020/09/16(水) 02:49:19.28 ID:lwau2kCh0
うんこうんこ
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸捌【金剛峯寺】
27 :名無しさん@京都板じゃないよ[sage]:2020/09/16(水) 02:49:33.63 ID:lwau2kCh0
fmkふ、、
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸捌【金剛峯寺】
28 :名無しさん@京都板じゃないよ[sage]:2020/09/16(水) 02:49:43.09 ID:lwau2kCh0
fkfくkdf
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸捌【金剛峯寺】
29 :名無しさん@京都板じゃないよ[sage]:2020/09/16(水) 02:51:08.94 ID:lwau2kCh0
@駒沢大学
http://www.komazawa-u.ac.jp/~kyoumu/syllabus_html2015/detail/005001.html
「パーリ語で書かれて伝承されてきた三蔵を始めとする典籍です。この講義ではその中から特に幾つかの経典を選んで講読し、それを解説しながらそこに含まれる教えについて考えていきます。」
「テキストは日本語で訳されたものと、参照としてパーリ語の原文を扱います。」
第3回〜6回は『小部』「スッタニパータ(経集)」

A東北大学
http://www2.sal.tohoku.ac.jp/indology/14syllabus1.pdf
講義題目:パーリ語購読
「文法事項,シンタクス,仏教用語などについて,繰り返し復習確認しながら,AndersonのReaderから抜粋して 読む。ジャータカ,ダンマパダ,ミリンダパンハーなど,言語と内容の両面を大切にして取り組む。」

B関西パーリ語実習会(@神戸ダンマサークル)
http://tipitaka.cocolog-nifty.com/blog/2019/09/post-f276bb.html
「現在、スッタニパータ4章(以前は5章)のパーリ語* 原文を教材に、パーリ語文法解析学習をしています」
【基本教材】
 参加者全員が利用・持参しているもの、教科書的位置づけの4点です。
「● パーリ原文=『スッタニパータ(suttanipātapāḷi)』
当勉強会で底本として利用させていただいているのは、タイ版(国際版パーリ三蔵)(第六結集版の改訂)です。
同版の詳細については、下記の正田氏の電子書籍内の序言をご参照ください。
なお、同書籍の中にそのパーリ語原文も収録されています。
 ● 和訳=正田大観『小部経典 第一巻 (パーリ語原文付)〜正田大観 翻訳集
          ブッダの福音〜 Kindle版』Evolving、2015年

 ● 辞書=水野弘元『パーリ語辞典〔増補改訂版〕』春秋社、2005年
● 文法書=水野弘元『パーリ語文法』山喜房佛書林、1955年」

※マガダ語で書かれている証拠は皆無でしたね!
 スッタニパータはパーリ語で書かれている証拠だけが存在していますね!!
 よってキチガイ語尾w=>>1が悔しくて板を荒らしているのですねw
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸捌【金剛峯寺】
30 :名無しさん@京都板じゃないよ[sage]:2020/09/16(水) 02:51:27.91 ID:lwau2kCh0
@駒沢大学
http://www.komazawa-u.ac.jp/~kyoumu/syllabus_html2015/detail/005001.html
「パーリ語で書かれて伝承されてきた三蔵を始めとする典籍です。この講義ではその中から特に幾つかの経典を選んで講読し、それを解説しながらそこに含まれる教えについて考えていきます。」
「テキストは日本語で訳されたものと、参照としてパーリ語の原文を扱います。」
第3回〜6回は『小部』「スッタニパータ(経集)」

A東北大学
http://www2.sal.tohoku.ac.jp/indology/14syllabus1.pdf
講義題目:パーリ語購読
「文法事項,シンタクス,仏教用語などについて,繰り返し復習確認しながら,AndersonのReaderから抜粋して 読む。ジャータカ,ダンマパダ,ミリンダパンハーなど,言語と内容の両面を大切にして取り組む。」

B関西パーリ語実習会(@神戸ダンマサークル)
http://tipitaka.cocolog-nifty.com/blog/2019/09/post-f276bb.html
「現在、スッタニパータ4章(以前は5章)のパーリ語* 原文を教材に、パーリ語文法解析学習をしています」
【基本教材】
 参加者全員が利用・持参しているもの、教科書的位置づけの4点です。
「● パーリ原文=『スッタニパータ(suttanipātapāḷi)』
当勉強会で底本として利用させていただいているのは、タイ版(国際版パーリ三蔵)(第六結集版の改訂)です。
同版の詳細については、下記の正田氏の電子書籍内の序言をご参照ください。
なお、同書籍の中にそのパーリ語原文も収録されています。
 ● 和訳=正田大観『小部経典 第一巻 (パーリ語原文付)〜正田大観 翻訳集
          ブッダの福音〜 Kindle版』Evolving、2015年

 ● 辞書=水野弘元『パーリ語辞典〔増補改訂版〕』春秋社、2005年
● 文法書=水野弘元『パーリ語文法』山喜房佛書林、1955年」

※マガダ語で書かれている証拠は皆無でしたね!
 スッタニパータはパーリ語で書かれている証拠だけが存在していますね!!
 よってキチガイ語尾w=>>2が悔しくて板を荒らしているのですねw
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸捌【金剛峯寺】
31 :名無しさん@京都板じゃないよ[sage]:2020/09/16(水) 02:51:45.57 ID:lwau2kCh0
@駒沢大学
http://www.komazawa-u.ac.jp/~kyoumu/syllabus_html2015/detail/005001.html
「パーリ語で書かれて伝承されてきた三蔵を始めとする典籍です。この講義ではその中から特に幾つかの経典を選んで講読し、それを解説しながらそこに含まれる教えについて考えていきます。」
「テキストは日本語で訳されたものと、参照としてパーリ語の原文を扱います。」
第3回〜6回は『小部』「スッタニパータ(経集)」

A東北大学
http://www2.sal.tohoku.ac.jp/indology/14syllabus1.pdf
講義題目:パーリ語購読
「文法事項,シンタクス,仏教用語などについて,繰り返し復習確認しながら,AndersonのReaderから抜粋して 読む。ジャータカ,ダンマパダ,ミリンダパンハーなど,言語と内容の両面を大切にして取り組む。」

B関西パーリ語実習会(@神戸ダンマサークル)
http://tipitaka.cocolog-nifty.com/blog/2019/09/post-f276bb.html
「現在、スッタニパータ4章(以前は5章)のパーリ語* 原文を教材に、パーリ語文法解析学習をしています」
【基本教材】
 参加者全員が利用・持参しているもの、教科書的位置づけの4点です。
「● パーリ原文=『スッタニパータ(suttanipātapāḷi)』
当勉強会で底本として利用させていただいているのは、タイ版(国際版パーリ三蔵)(第六結集版の改訂)です。
同版の詳細については、下記の正田氏の電子書籍内の序言をご参照ください。
なお、同書籍の中にそのパーリ語原文も収録されています。
 ● 和訳=正田大観『小部経典 第一巻 (パーリ語原文付)〜正田大観 翻訳集
          ブッダの福音〜 Kindle版』Evolving、2015年

 ● 辞書=水野弘元『パーリ語辞典〔増補改訂版〕』春秋社、2005年
● 文法書=水野弘元『パーリ語文法』山喜房佛書林、1955年」

※マガダ語で書かれている証拠は皆無でしたね!
 スッタニパータはパーリ語で書かれている証拠だけが存在していますね!!
 よってキチガイ語尾w=>>3が悔しくて板を荒らしているのですねw
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸捌【金剛峯寺】
32 :名無しさん@京都板じゃないよ[sage]:2020/09/16(水) 02:52:28.65 ID:lwau2kCh0
@駒沢大学
http://www.komazawa-u.ac.jp/~kyoumu/syllabus_html2015/detail/005001.html
「パーリ語で書かれて伝承されてきた三蔵を始めとする典籍です。この講義ではその中から特に幾つかの経典を選んで講読し、それを解説しながらそこに含まれる教えについて考えていきます。」
「テキストは日本語で訳されたものと、参照としてパーリ語の原文を扱います。」
第3回〜6回は『小部』「スッタニパータ(経集)」

A東北大学
http://www2.sal.tohoku.ac.jp/indology/14syllabus1.pdf
講義題目:パーリ語購読
「文法事項,シンタクス,仏教用語などについて,繰り返し復習確認しながら,AndersonのReaderから抜粋して 読む。ジャータカ,ダンマパダ,ミリンダパンハーなど,言語と内容の両面を大切にして取り組む。」

B関西パーリ語実習会(@神戸ダンマサークル)
http://tipitaka.cocolog-nifty.com/blog/2019/09/post-f276bb.html
「現在、スッタニパータ4章(以前は5章)のパーリ語* 原文を教材に、パーリ語文法解析学習をしています」
【基本教材】
 参加者全員が利用・持参しているもの、教科書的位置づけの4点です。
「● パーリ原文=『スッタニパータ(suttanipātapāḷi)』
当勉強会で底本として利用させていただいているのは、タイ版(国際版パーリ三蔵)(第六結集版の改訂)です。
同版の詳細については、下記の正田氏の電子書籍内の序言をご参照ください。
なお、同書籍の中にそのパーリ語原文も収録されています。
 ● 和訳=正田大観『小部経典 第一巻 (パーリ語原文付)〜正田大観 翻訳集
          ブッダの福音〜 Kindle版』Evolving、2015年

 ● 辞書=水野弘元『パーリ語辞典〔増補改訂版〕』春秋社、2005年
● 文法書=水野弘元『パーリ語文法』山喜房佛書林、1955年」

※マガダ語で書かれている証拠は皆無でしたね!
 スッタニパータはパーリ語で書かれている証拠だけが存在していますね!!
 よってキチガイ語尾w=>>4が悔しくて板を荒らしているのですねw
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸捌【金剛峯寺】
33 :名無しさん@京都板じゃないよ[sage]:2020/09/16(水) 02:52:45.68 ID:lwau2kCh0
@駒沢大学
http://www.komazawa-u.ac.jp/~kyoumu/syllabus_html2015/detail/005001.html
「パーリ語で書かれて伝承されてきた三蔵を始めとする典籍です。この講義ではその中から特に幾つかの経典を選んで講読し、それを解説しながらそこに含まれる教えについて考えていきます。」
「テキストは日本語で訳されたものと、参照としてパーリ語の原文を扱います。」
第3回〜6回は『小部』「スッタニパータ(経集)」

A東北大学
http://www2.sal.tohoku.ac.jp/indology/14syllabus1.pdf
講義題目:パーリ語購読
「文法事項,シンタクス,仏教用語などについて,繰り返し復習確認しながら,AndersonのReaderから抜粋して 読む。ジャータカ,ダンマパダ,ミリンダパンハーなど,言語と内容の両面を大切にして取り組む。」

B関西パーリ語実習会(@神戸ダンマサークル)
http://tipitaka.cocolog-nifty.com/blog/2019/09/post-f276bb.html
「現在、スッタニパータ4章(以前は5章)のパーリ語* 原文を教材に、パーリ語文法解析学習をしています」
【基本教材】
 参加者全員が利用・持参しているもの、教科書的位置づけの4点です。
「● パーリ原文=『スッタニパータ(suttanipātapāḷi)』
当勉強会で底本として利用させていただいているのは、タイ版(国際版パーリ三蔵)(第六結集版の改訂)です。
同版の詳細については、下記の正田氏の電子書籍内の序言をご参照ください。
なお、同書籍の中にそのパーリ語原文も収録されています。
 ● 和訳=正田大観『小部経典 第一巻 (パーリ語原文付)〜正田大観 翻訳集
          ブッダの福音〜 Kindle版』Evolving、2015年

 ● 辞書=水野弘元『パーリ語辞典〔増補改訂版〕』春秋社、2005年
● 文法書=水野弘元『パーリ語文法』山喜房佛書林、1955年」

※マガダ語で書かれている証拠は皆無でしたね!
 スッタニパータはパーリ語で書かれている証拠だけが存在していますね!!
 よってキチガイ語尾w=>>5が悔しくて板を荒らしているのですねw
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸捌【金剛峯寺】
34 :名無しさん@京都板じゃないよ[sage]:2020/09/16(水) 02:52:59.26 ID:lwau2kCh0
@駒沢大学
http://www.komazawa-u.ac.jp/~kyoumu/syllabus_html2015/detail/005001.html
「パーリ語で書かれて伝承されてきた三蔵を始めとする典籍です。この講義ではその中から特に幾つかの経典を選んで講読し、それを解説しながらそこに含まれる教えについて考えていきます。」
「テキストは日本語で訳されたものと、参照としてパーリ語の原文を扱います。」
第3回〜6回は『小部』「スッタニパータ(経集)」

A東北大学
http://www2.sal.tohoku.ac.jp/indology/14syllabus1.pdf
講義題目:パーリ語購読
「文法事項,シンタクス,仏教用語などについて,繰り返し復習確認しながら,AndersonのReaderから抜粋して 読む。ジャータカ,ダンマパダ,ミリンダパンハーなど,言語と内容の両面を大切にして取り組む。」

B関西パーリ語実習会(@神戸ダンマサークル)
http://tipitaka.cocolog-nifty.com/blog/2019/09/post-f276bb.html
「現在、スッタニパータ4章(以前は5章)のパーリ語* 原文を教材に、パーリ語文法解析学習をしています」
【基本教材】
 参加者全員が利用・持参しているもの、教科書的位置づけの4点です。
「● パーリ原文=『スッタニパータ(suttanipātapāḷi)』
当勉強会で底本として利用させていただいているのは、タイ版(国際版パーリ三蔵)(第六結集版の改訂)です。
同版の詳細については、下記の正田氏の電子書籍内の序言をご参照ください。
なお、同書籍の中にそのパーリ語原文も収録されています。
 ● 和訳=正田大観『小部経典 第一巻 (パーリ語原文付)〜正田大観 翻訳集
          ブッダの福音〜 Kindle版』Evolving、2015年

 ● 辞書=水野弘元『パーリ語辞典〔増補改訂版〕』春秋社、2005年
● 文法書=水野弘元『パーリ語文法』山喜房佛書林、1955年」

※マガダ語で書かれている証拠は皆無でしたね!
 スッタニパータはパーリ語で書かれている証拠だけが存在していますね!!
 よってキチガイ語尾w=>>6が悔しくて板を荒らしているのですねw
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸捌【金剛峯寺】
35 :名無しさん@京都板じゃないよ[sage]:2020/09/16(水) 02:53:13.22 ID:lwau2kCh0
@駒沢大学
http://www.komazawa-u.ac.jp/~kyoumu/syllabus_html2015/detail/005001.html
「パーリ語で書かれて伝承されてきた三蔵を始めとする典籍です。この講義ではその中から特に幾つかの経典を選んで講読し、それを解説しながらそこに含まれる教えについて考えていきます。」
「テキストは日本語で訳されたものと、参照としてパーリ語の原文を扱います。」
第3回〜6回は『小部』「スッタニパータ(経集)」

A東北大学
http://www2.sal.tohoku.ac.jp/indology/14syllabus1.pdf
講義題目:パーリ語購読
「文法事項,シンタクス,仏教用語などについて,繰り返し復習確認しながら,AndersonのReaderから抜粋して 読む。ジャータカ,ダンマパダ,ミリンダパンハーなど,言語と内容の両面を大切にして取り組む。」

B関西パーリ語実習会(@神戸ダンマサークル)
http://tipitaka.cocolog-nifty.com/blog/2019/09/post-f276bb.html
「現在、スッタニパータ4章(以前は5章)のパーリ語* 原文を教材に、パーリ語文法解析学習をしています」
【基本教材】
 参加者全員が利用・持参しているもの、教科書的位置づけの4点です。
「● パーリ原文=『スッタニパータ(suttanipātapāḷi)』
当勉強会で底本として利用させていただいているのは、タイ版(国際版パーリ三蔵)(第六結集版の改訂)です。
同版の詳細については、下記の正田氏の電子書籍内の序言をご参照ください。
なお、同書籍の中にそのパーリ語原文も収録されています。
 ● 和訳=正田大観『小部経典 第一巻 (パーリ語原文付)〜正田大観 翻訳集
          ブッダの福音〜 Kindle版』Evolving、2015年

 ● 辞書=水野弘元『パーリ語辞典〔増補改訂版〕』春秋社、2005年
● 文法書=水野弘元『パーリ語文法』山喜房佛書林、1955年」

※マガダ語で書かれている証拠は皆無でしたね!
 スッタニパータはパーリ語で書かれている証拠だけが存在していますね!!
 よってキチガイ語尾w=>>7が悔しくて板を荒らしているのですねw
【総本山】 高野山真言宗本スレ漆捌【金剛峯寺】
202 :名無しさん@京都板じゃないよ[sage]:2020/09/16(水) 02:55:41.56 ID:lwau2kCh0
klllikln;
【総本山】 高野山真言宗本スレ漆捌【金剛峯寺】
203 :名無しさん@京都板じゃないよ[]:2020/09/16(水) 02:55:54.40 ID:lwau2kCh0
op@p@m:m
【総本山】 高野山真言宗本スレ漆捌【金剛峯寺】
204 :名無しさん@京都板じゃないよ[]:2020/09/16(水) 02:56:25.26 ID:lwau2kCh0
l;jnk:;kl>>196にあるようにスッタニパータがパーリ語で書かれているんだなwww
それでキチガイ語尾w=>>1-21が皆さんに嘲笑されているのかwww
【総本山】 高野山真言宗本スレ漆捌【金剛峯寺】
205 :名無しさん@京都板じゃないよ[]:2020/09/16(水) 02:56:43.80 ID:lwau2kCh0
khllh>>196にあるようにスッタニパータがパーリ語で書かれているんだなwww
それでキチガイ語尾w=>>1-21が皆さんに嘲笑されているのかwww
【総本山】 高野山真言宗本スレ漆捌【金剛峯寺】
206 :名無しさん@京都板じゃないよ[]:2020/09/16(水) 02:56:54.64 ID:lwau2kCh0
6ibklb>>196にあるようにスッタニパータがパーリ語で書かれているんだなwww
それでキチガイ語尾w=>>1-21が皆さんに嘲笑されているのかwww
【総本山】 高野山真言宗本スレ漆捌【金剛峯寺】
207 :名無しさん@京都板じゃないよ[]:2020/09/16(水) 02:57:06.08 ID:lwau2kCh0
po@oj@
>>196にあるようにスッタニパータがパーリ語で書かれているんだなwww
それでキチガイ語尾w=>>1-21が皆さんに嘲笑されているのかwww
【総本山】 高野山真言宗本スレ漆捌【金剛峯寺】
208 :名無しさん@京都板じゃないよ[]:2020/09/16(水) 02:57:18.26 ID:lwau2kCh0
ojpio
>>196にあるようにスッタニパータがパーリ語で書かれているんだなwww
それでキチガイ語尾w=>>1-21が皆さんに嘲笑されているのかwww
【総本山】 高野山真言宗本スレ漆捌【金剛峯寺】
209 :名無しさん@京都板じゃないよ[]:2020/09/16(水) 02:57:31.09 ID:lwau2kCh0
099@
>>196にあるようにスッタニパータがパーリ語で書かれているんだなwww
それでキチガイ語尾w=>>1-21が皆さんに嘲笑されているのかwww
【総本山】 高野山真言宗本スレ漆捌【金剛峯寺】
210 :名無しさん@京都板じゃないよ[]:2020/09/16(水) 02:57:45.76 ID:lwau2kCh0
poj@jo@
>>196にあるようにスッタニパータがパーリ語で書かれているんだなwww
それでキチガイ語尾w=>>1-21が皆さんに嘲笑されているのかwww
【総本山】 高野山真言宗本スレ漆捌【金剛峯寺】
211 :名無しさん@京都板じゃないよ[]:2020/09/16(水) 02:58:18.52 ID:lwau2kCh0
pok@op
つまり>>196にあるようにスッタニパータがパーリ語で書かれているんだなwww
それでキチガイ語尾w=>>1-21が皆さんに嘲笑されているのかwww
【総本山】 高野山真言宗本スレ漆捌【金剛峯寺】
212 :名無しさん@京都板じゃないよ[]:2020/09/16(水) 02:58:37.12 ID:lwau2kCh0
90y
つまり>>196にあるようにスッタニパータがパーリ語で書かれているんだなwww
それでキチガイ語尾w=>>1-21が皆さんに嘲笑されているのかwww
【総本山】 高野山真言宗本スレ漆捌【金剛峯寺】
213 :名無しさん@京都板じゃないよ[]:2020/09/16(水) 02:58:49.35 ID:lwau2kCh0
0^「pp
つまり>>196にあるようにスッタニパータがパーリ語で書かれているんだなwww
それでキチガイ語尾w=>>1-21が皆さんに嘲笑されているのかwww
【総本山】 高野山真言宗本スレ漆捌【金剛峯寺】
214 :名無しさん@京都板じゃないよ[]:2020/09/16(水) 02:59:01.33 ID:lwau2kCh0
l」」
つまり>>196にあるようにスッタニパータがパーリ語で書かれているんだなwww
それでキチガイ語尾w=>>1-21が皆さんに嘲笑されているのかwww
【総本山】 高野山真言宗本スレ漆捌【金剛峯寺】
215 :名無しさん@京都板じゃないよ[]:2020/09/16(水) 02:59:13.58 ID:lwau2kCh0
9@90g
つまり>>196にあるようにスッタニパータがパーリ語で書かれているんだなwww
それでキチガイ語尾w=>>1-21が皆さんに嘲笑されているのかwww
【総本山】 高野山真言宗本スレ漆捌【金剛峯寺】
216 :名無しさん@京都板じゃないよ[]:2020/09/16(水) 02:59:25.52 ID:lwau2kCh0
、blgtyty
つまり>>196にあるようにスッタニパータがパーリ語で書かれているんだなwww
それでキチガイ語尾w=>>1-21が皆さんに嘲笑されているのかwww
【総本山】 高野山真言宗本スレ漆捌【金剛峯寺】
217 :名無しさん@京都板じゃないよ[]:2020/09/16(水) 02:59:43.00 ID:lwau2kCh0
−0いyと
つまり>>196にあるようにスッタニパータがパーリ語で書かれているんだなwww
それでキチガイ語尾w=>>1-21が皆さんに嘲笑されているのかwww
【総本山】 高野山真言宗本スレ漆捌【金剛峯寺】
218 :名無しさん@京都板じゃないよ[]:2020/09/16(水) 02:59:56.28 ID:lwau2kCh0
cfzdfg
つまり>>196にあるようにスッタニパータがパーリ語で書かれているんだなwww
それでキチガイ語尾w=>>1-21が皆さんに嘲笑されているのかwww
【総本山】 高野山真言宗本スレ漆捌【金剛峯寺】
219 :名無しさん@京都板じゃないよ[]:2020/09/16(水) 03:00:06.88 ID:lwau2kCh0
ぃhyghv
つまり>>196にあるようにスッタニパータがパーリ語で書かれているんだなwww
それでキチガイ語尾w=>>1-21が皆さんに嘲笑されているのかwww
【総本山】 高野山真言宗本スレ漆捌【金剛峯寺】
220 :名無しさん@京都板じゃないよ[]:2020/09/16(水) 03:00:18.38 ID:lwau2kCh0
。、yfy
つまり>>196にあるようにスッタニパータがパーリ語で書かれているんだなwww
それでキチガイ語尾w=>>1-21が皆さんに嘲笑されているのかwww
【総本山】 高野山真言宗本スレ漆捌【金剛峯寺】
221 :名無しさん@京都板じゃないよ[]:2020/09/16(水) 03:00:31.55 ID:lwau2kCh0
0ぴ^^
つまり>>196にあるようにスッタニパータがパーリ語で書かれているんだなwww
それでキチガイ語尾w=>>1-21が皆さんに嘲笑されているのかwww
【総本山】 高野山真言宗本スレ漆捌【金剛峯寺】
222 :名無しさん@京都板じゃないよ[]:2020/09/16(水) 03:00:43.72 ID:lwau2kCh0
3gffch
つまり>>196にあるようにスッタニパータがパーリ語で書かれているんだなwww
それでキチガイ語尾w=>>1-21が皆さんに嘲笑されているのかwww
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸参【金剛峯寺】
205 :名無しさん@京都板じゃないよ[]:2020/09/16(水) 03:01:50.41 ID:lwau2kCh0
pl@」
>>163にある通りスッタニパータやダンマパダはマガダ語で書かれていないのだなw
それは当然でスッタニパータがパーリ語で書かれているんだからなw
キチガイ語尾w=>>1は無知だからそんなことも知らなかったようだがwww
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸参【金剛峯寺】
206 :名無しさん@京都板じゃないよ[]:2020/09/16(水) 03:02:01.28 ID:lwau2kCh0
おpb;
>>163にある通りスッタニパータやダンマパダはマガダ語で書かれていないのだなw
それは当然でスッタニパータがパーリ語で書かれているんだからなw
キチガイ語尾w=>>1は無知だからそんなことも知らなかったようだがwww
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸参【金剛峯寺】
207 :名無しさん@京都板じゃないよ[]:2020/09/16(水) 03:02:14.50 ID:lwau2kCh0
gfyrづ>>163にある通りスッタニパータやダンマパダはマガダ語で書かれていないのだなw
それは当然でスッタニパータがパーリ語で書かれているんだからなw
キチガイ語尾w=>>1は無知だからそんなことも知らなかったようだがwww
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸参【金剛峯寺】
208 :名無しさん@京都板じゃないよ[]:2020/09/16(水) 03:02:24.92 ID:lwau2kCh0
:;」お^「k
>>163にある通りスッタニパータやダンマパダはマガダ語で書かれていないのだなw
それは当然でスッタニパータがパーリ語で書かれているんだからなw
キチガイ語尾w=>>1は無知だからそんなことも知らなかったようだがwww
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸参【金剛峯寺】
209 :名無しさん@京都板じゃないよ[]:2020/09/16(水) 03:02:35.89 ID:lwau2kCh0
mlk;ひ
>>163にある通りスッタニパータやダンマパダはマガダ語で書かれていないのだなw
それは当然でスッタニパータがパーリ語で書かれているんだからなw
キチガイ語尾w=>>1は無知だからそんなことも知らなかったようだがwww
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸参【金剛峯寺】
210 :名無しさん@京都板じゃないよ[]:2020/09/16(水) 03:02:49.73 ID:lwau2kCh0
78y6987
>>163にある通りスッタニパータやダンマパダはマガダ語で書かれていないのだなw
それは当然でスッタニパータがパーリ語で書かれているんだからなw
キチガイ語尾w=>>1は無知だからそんなことも知らなかったようだがwww
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸参【金剛峯寺】
211 :名無しさん@京都板じゃないよ[]:2020/09/16(水) 03:03:21.07 ID:lwau2kCh0
−0jk;p
>>163にある通りスッタニパータやダンマパダはマガダ語で書かれていないのだなw
それは当然でスッタニパータがパーリ語で書かれているんだからなw
キチガイ語尾w=>>1は無知だからそんなことも知らなかったようだがwww
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸参【金剛峯寺】
212 :名無しさん@京都板じゃないよ[]:2020/09/16(水) 03:03:32.36 ID:lwau2kCh0
890うぷp
>>163にある通りスッタニパータやダンマパダはマガダ語で書かれていないのだなw
それは当然でスッタニパータがパーリ語で書かれているんだからなw
キチガイ語尾w=>>1は無知だからそんなことも知らなかったようだがwww
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸参【金剛峯寺】
213 :名無しさん@京都板じゃないよ[]:2020/09/16(水) 03:03:47.28 ID:lwau2kCh0
うyふぃf;;
>>163にある通りスッタニパータやダンマパダはマガダ語で書かれていないのだなw
それは当然でスッタニパータがパーリ語で書かれているんだからなw
キチガイ語尾w=>>1は無知だからそんなことも知らなかったようだがwww
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸参【金剛峯寺】
214 :名無しさん@京都板じゃないよ[]:2020/09/16(水) 03:04:24.23 ID:lwau2kCh0
「お「お「
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸参【金剛峯寺】
215 :名無しさん@京都板じゃないよ[]:2020/09/16(水) 03:04:35.43 ID:lwau2kCh0
@kk「」:
>>163にある通りスッタニパータやダンマパダはマガダ語で書かれていないのだなw
それは当然でスッタニパータがパーリ語で書かれているんだからなw
キチガイ語尾w=>>1は無知だからそんなことも知らなかったようだがwww
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸参【金剛峯寺】
216 :名無しさん@京都板じゃないよ[]:2020/09/16(水) 03:04:48.86 ID:lwau2kCh0
fykぼ89p
>>163にある通りスッタニパータやダンマパダはマガダ語で書かれていないのだなw
それは当然でスッタニパータがパーリ語で書かれているんだからなw
キチガイ語尾w=>>1は無知だからそんなことも知らなかったようだがwww
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸参【金剛峯寺】
217 :名無しさん@京都板じゃないよ[]:2020/09/16(水) 03:05:21.96 ID:lwau2kCh0
「@k;
>>163にある通りスッタニパータやダンマパダはマガダ語で書かれていないのだなw
それは当然でスッタニパータがパーリ語で書かれているんだからなw
キチガイ語尾w=>>1は無知だからそんなことも知らなかったようだがwww
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸参【金剛峯寺】
218 :名無しさん@京都板じゃないよ[]:2020/09/16(水) 03:05:33.64 ID:lwau2kCh0
m。じょぴ
>>163にある通りスッタニパータやダンマパダはマガダ語で書かれていないのだなw
それは当然でスッタニパータがパーリ語で書かれているんだからなw
キチガイ語尾w=>>1は無知だからそんなことも知らなかったようだがwww
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸参【金剛峯寺】
219 :名無しさん@京都板じゃないよ[]:2020/09/16(水) 03:05:54.94 ID:lwau2kCh0
jljk
>>163にある通りスッタニパータやダンマパダはマガダ語で書かれていないのだなw
それは当然でスッタニパータがパーリ語で書かれているんだからなw
キチガイ語尾w=>>1は無知だからそんなことも知らなかったようだがwww
【総本山】 高野山真言宗本スレ陸参【金剛峯寺】
220 :名無しさん@京都板じゃないよ[]:2020/09/16(水) 03:06:54.00 ID:lwau2kCh0
いおj
>>163にある通りスッタニパータやダンマパダはマガダ語で書かれていないのだなw
それは当然でスッタニパータがパーリ語で書かれているんだからなw
キチガイ語尾w=>>1は無知だからそんなことも知らなかったようだがwww
次へ>>

※このページは、『2ちゃんねる』の書き込みを基に自動生成したものです。オリジナルはリンク先の2ちゃんねるの書き込みです。
※このサイトでオリジナルの書き込みについては対応できません。
※何か問題のある場合はメールをしてください。対応します。