- 伊藤和夫の英文解釈14【ビジュアル英文解釈教室】 [転載禁止]©2ch.net
84 :大学への名無しさん[sage]:2015/02/09(月) 22:31:00.27 ID:X/ROEk8g0 - >>70で話題が出たり、前のスレでも変な主張をする人がいたりして、
気になったのでコンマについて調べてみた。 ビジュアル、テーマ別、ルールとパターン、解釈教室などのindexから調べてみた。(⇒p. )はビジュアルの参照ページ。 具体的には8項目ある。連投ご容赦。
| - 伊藤和夫の英文解釈14【ビジュアル英文解釈教室】 [転載禁止]©2ch.net
85 :大学への名無しさん[sage]:2015/02/09(月) 22:32:32.93 ID:X/ROEk8g0 - まず、かなり個別的で説明の必要もないものから挙げると、
1. ..., 関係詞--> 非制限用法(=連続用法)の目じるし(⇒p. 46, 118, 306) 2. the 比較級, the 比較級の構文で出てくるコンマ (⇒p. 353) 3. M+S+Vの形の文で、M, S+V のかたちで、主語の出現を示すコンマ (⇒p. 4) 非制限用法は真正面から説明すると大変。『構文詳解』 p. 151 に詳しく書いてあるから、時間がある時読んでみてください。 次の4.あたりから、独創的なものが入ってくる。
| - 伊藤和夫の英文解釈14【ビジュアル英文解釈教室】 [転載禁止]©2ch.net
86 :大学への名無しさん[sage]:2015/02/09(月) 22:36:15.88 ID:X/ROEk8g0 - 4. A and (M) Bに関連したコンマ。 (⇒p. 126, 143)
--> AとBを等位接続詞(and, or, but)で結ぶときはA and Bとコンマなしにするか、A, and BのようにAの直後にコンマを打つ。 andのあとにコンマが来ることは通常ないから、and, とあったら、andのあとはBではなく、Mが始まる。その目印と考える。 ビジュアルのルールは11個だが、前身のラジオ講座では13個あった。 消えた2個のうちのひとつがこれ。「and (but, or)のあとのコンマは挿入の開始を示す。」というルール。
| - 伊藤和夫の英文解釈14【ビジュアル英文解釈教室】 [転載禁止]©2ch.net
87 :大学への名無しさん[sage]:2015/02/09(月) 22:41:19.73 ID:X/ROEk8g0 - 5. S+M+Vに関連したコンマ。 (⇒p. 129, 470)
--> この形で、Mが分詞の場合、Sの修飾語なのか、Vの修飾語(即ち分詞構文)なのか、決定が難しい。 SとMの間にコンマがあるかどうかをひとつの判断材料とする。 コンマがなければSの修飾語、あれば分詞構文と考えて検討してみる。 The roads leading into the city are full of cars. その市へ通じる道は車でいっぱいだ。 The roads, leading into the city, are full of cars. それらの道は、市に通じているので、車でいっぱいだ。
| - 伊藤和夫の英文解釈14【ビジュアル英文解釈教室】 [転載禁止]©2ch.net
88 :大学への名無しさん[sage]:2015/02/09(月) 22:44:12.00 ID:X/ROEk8g0 - 6. V ... Mに関連したコンマ。(⇒p. 432)
--> V, ..., Mという具合にVのあととMの前にコンマが来ることで、遠いMがVにかかることが示される。具体例は下の文で、storedのあとと、in a special boxの前のコンマ。 When the knot has been finally triumphantly undone, it is wound up into a little ball and stored, together with countless other little balls of string, in a special box kept for the purpose. -->in a special boxは is ... storedにかかる。 25番のplace, run by〜のところの「,」はこれに近いかも。2コめのコンマがないけれど。
| - 伊藤和夫の英文解釈14【ビジュアル英文解釈教室】 [転載禁止]©2ch.net
89 :大学への名無しさん[sage]:2015/02/09(月) 22:46:12.16 ID:X/ROEk8g0 - 7. m→Mに関連したコンマ。 (⇒p. 216, 245, 379, 431 506)
--> 副詞が、副詞句や副詞節を修飾する場合、句や節の直前に置かれる。 その直前にコンマが来て、副詞(m)が副詞句[節]のみにかかることを示す。 具体例は下の文、 particularlyの直前のコンマ。 Not many years ago it was extremely difficult to make long-distance telephone calls, particularly to overseas countries. --> particularlyがto overseas countriesのみにかかることを示している。
| - 伊藤和夫の英文解釈14【ビジュアル英文解釈教室】 [転載禁止]©2ch.net
90 :大学への名無しさん[sage]:2015/02/09(月) 22:50:22.34 ID:X/ROEk8g0 - 8. 挿入の目じるし。(⇒p. 191, 294, 354, 441)
例文をいくつか。説明は省略。 It is, I firmly believe, due to the fact that I was allowed to grow up without too much fuss being made of me. (p.209) That Christmas, to our surprise, another copy of the 'Child's History' arrived. (p.267) 以上、基本的にどの本でも同様の説明がかいてありました。 あと追加すれば、同格語の説明で、「H, A とコンマを入れるときが多い」といった説明でした。 連投失礼。
|
|