トップページ > 大学受験 > 2013年06月06日 > 7vs+0ZHE0

書き込み順位&時間帯一覧

18 位/385 ID中時間01234567891011121314151617181920212223Total
書き込み数0000000000000000220000004



使用した名前一覧書き込んだスレッド一覧
大学への名無しさん
[偉大なる]英語ガラパゴススレ[大先生]
伊藤和夫の英文解釈10【ビジュアル英文解釈教室】

書き込みレス一覧

[偉大なる]英語ガラパゴススレ[大先生]
34 :大学への名無しさん[]:2013/06/06(木) 16:48:57.80 ID:7vs+0ZHE0
329 :大学への名無しさん:2013/06/06(木) 13:53:49.75 ID:AE82poNj0
このブログに対する反論
http://ameblo.jp/ligualand/entry-11545476166.html#cbox

英語を使うのが日本人全体の5%にも満たないとしても、それで英語の勉強をやめようという人は少ないと思う。
なぜなら、その5%は収入や福利厚生の面で有利だからだ。

マイクロソフト日本法人の元社長である成毛眞氏は、日本人の9割に英語はいらないとする著書を書いた。
[統計上の根拠を示したうえで]9割に英語がいらないとする主張に成毛は一理あるが、やはり同様の見落としがある。
多くの人がマイクロソフトや社内公用語英語の大企業など名の通った企業へ就職をはじめ、
収入や福利厚生面で有利な1割に入ろうと努力しているなかでは、
英語習得への熱意は衰えないだろう。
それが「なぜ英語が必要か」の中身であり、多くの人に伝えることで希望と幸せを生み出すに違いない。
その熱意を受けて、小学校でも英語教育は定着すると考える。
[偉大なる]英語ガラパゴススレ[大先生]
35 :大学への名無しさん[]:2013/06/06(木) 16:49:37.21 ID:7vs+0ZHE0
73 :大学への名無しさん:2013/06/06(木) 15:45:29.05 ID:AE82poNj0
メディアファイブは本日(2013年6月6日),ニンテンドー3DS向け
英語学習ソフト「ナナミと一緒に学ぼ!English上達のコツ」を8月22日に発売すると発表した。
価格は3800円(税込)。そのタイトルとパッケージイラストから分かるとおり,
少女のキャラクター「ナナミ」と一緒に英語を学べるという内容の本作。
ナナミ役の声優として花澤香菜さんが起用されており,全25種類の“ご褒美ボイス”や,
ナナミの着せ替え用コスチュームが獲得できるといった,
学習がはかどる要素も盛り込まれているのが特徴だ。
http://www.4gamer.net/games/219/G021932/20130606009/

74 :大学への名無しさん:2013/06/06(木) 16:31:11.10 ID:AE82poNj0
Interview with Japanese pop sensation Perfume

Perfume is an electro-pop girl group from Hiroshima that formed in 2000, consisting of three members
; Ayaka Nishiwaki (Aa-chan), Yuka Kashino (Kashiyuka) and Ayano Omoto (Nocchi)
who have had continuing success in the Japanese charts since their breakthrough hit “Polyrhythm” in 2007.
Particularly notable for their futuristic, robotic, doll-like style and well-choreographed dance moves, Perfume seek to take their infectious
energy overseas on their first tour to Europe in July this year (only their second time to tour outside of Japan).
We spoke to the trio as they prepared to travel to Europe and meet their British fans for the first time.

http://www.uk.emb-japan.go.jp/en/webmagazine/2013/05/perfume.html
伊藤和夫の英文解釈10【ビジュアル英文解釈教室】
330 :大学への名無しさん[]:2013/06/06(木) 17:03:29.67 ID:7vs+0ZHE0
>>329
ガラパゴスさん、無関係な場所に駄文を書かないで「いいめえる」のコメント欄に
直接書いて下さい。とても目障りです。「いいめえる」に執拗にからむストーカー
的なところも意味不明・理解不能ですが、それ以前にあなたの文章力は相変わらず
ひどい。「いいめえる」の文章も読みにくい日本語だけれど、あなたのは本当に
無駄と繰り返しの多い文章で、頭の悪さが如実に出ています。中学生レベル以下。
伊藤和夫の英文解釈10【ビジュアル英文解釈教室】
332 :大学への名無しさん[]:2013/06/06(木) 17:32:02.35 ID:7vs+0ZHE0
>>331
「同様の見落とし」とは、何と「同様」なのでしょうか。比較の対象が不明です。
「社内公用語英語の大企業」とは、「社内の公用語を英語と定めている企業」のことですか?省略しすぎ。
マイクロソフトがここに急に出てきますが、アメリカに本社がある会社で英語を公用語とすることに
何か問題があるのでしょうか。ここでは無関係でしょう。
英語ができる人=マイクロソフト社に入りたがる人、ではないと思いますが、いかがですか。
上に述べた「社内公用語英語企業」には、いわゆるブラック企業ではないかと言われているところが
ありますよね、○ニクロとか楽○とか。そんなところにみんな雇われたがっていると思いますか。
英語ができる人が増えたら、大企業に勤めるよりも、むしろみずからベンチャー企業を起こすのでは?

「以上が「なぜ英語が必要か」の中身であり、多くの人に伝えることで希望と幸せを生み出すに違いない。」
この文章は、「以上が「なぜ英語が必要か」の中身であり」、という表現が文脈から浮いていて意味不明です。
多くの人に「誰が」「何を」伝えるのかも不明です。しかも、「希望と幸せ」を生む、
とおっしゃいますが、あなたの考える「希望と幸せ」の定義が意味不明です。
このように主語や言葉の定義が曖昧なのは、筆者が客観性を持たない書き手であることを示しています。

このように、あなたの文章は読み手のことを想定しない、自己完結した独り言の繰り返しであり、
他人には伝わらないのです。ご自分の発言が誤解される原因は、その偏狭な視点だけでなく、
読者を無視した独りよがりの幼児性にもあることを知るべきでしょう。中学生以下という評価の根拠です。


※このページは、『2ちゃんねる』の書き込みを基に自動生成したものです。オリジナルはリンク先の2ちゃんねるの書き込みです。
※このサイトでオリジナルの書き込みについては対応できません。
※何か問題のある場合はメールをしてください。対応します。