- 【僻地】底辺国公立医学部スレpart8【田舎】
259 :大学への名無しさん[sage]:2010/03/23(火) 17:41:39 ID:W0DIZM3C0 - >>255
はウソ作文だな。 >>258 >読みずらい。www 国語力だいじょうぶ??
|
- 英語の質問[文法・構文限定]Part58
4 :大学への名無しさん[age]:2010/03/23(火) 19:02:17 ID:W0DIZM3C0 - >>3
前後関係はないのですか? 何かギャンブルの状況のようですが・・・。 修飾語句を括弧に入れると、以下のようになります。 (Eventually,)you realize this woman(,who you thought was ‘locky’ or ‘fortunate’) is (,in fact,) a huge loser. You realize this woman is a huge loser. が中心の文です。 〔訳〕 幸運に恵まれているとあなたが思ったこの女の人は、結局実際には大負けすることが分かります。
|
- 私立医学部医学科 karte164
357 :大学への名無しさん[age]:2010/03/23(火) 19:15:14 ID:W0DIZM3C0 - >>351
そんなウソが通用すると思っているのなら、オマイよっぽど大バカだな。 もし本当に開成出身なら、開成でずっとビリだったんだろうな。 東大理3に行く実力があっても、研究したくて理1・理2を志望する者は沢山 いるのだから。
|
- 英語の質問[文法・構文限定]Part58
6 :大学への名無しさん[age]:2010/03/23(火) 19:32:30 ID:W0DIZM3C0 - this woman,who (you thought) was‘lucky’or‘fortunate’
=幸運に恵まれているとあなたが思ったこの女の人 (you thought)は挿入句です。 似たような文を作ってみると ↓ Eventually,you realize this man,who you thought was homeless is a president of the company. (ホームレスだとあなたが思ったこの人は、結局その会社の社長であることが分かります。)
|
- 英語の質問[文法・構文限定]Part58
7 :大学への名無しさん[age]:2010/03/23(火) 19:49:48 ID:W0DIZM3C0 - 次のような例文もあります。
Eventually,you realize this roof whose coloryou thought was‘red’or‘pink’ is,in fact,pure white. 赤かピンクとあなたが思ったこの屋根は、結局実際には純白であることが分かります。 (・・・夕陽に照らされていたのでしょうね。) <これから外出します。以上で分かりにくければ、他の人にも聞いて下さい。>
|
- 英語の質問[文法・構文限定]Part58
8 :大学への名無しさん[age]:2010/03/23(火) 19:53:05 ID:W0DIZM3C0 - ↑ 例文のスペースがおかしいので訂正です。
Eventually,you realize this roof whose color you thought was‘red’or‘pink’ is,in fact,pure white.
|
- 国公立大学医学部医学科123
968 :大学への名無しさん[age]:2010/03/23(火) 19:58:42 ID:W0DIZM3C0 - >>967
早稲田理工に落ちるって、よっぽど数学か理科が不得意なんだろうね。 普通はあり得ないから・・。
|