- 【2なんちゃら】韓国ブーム検証スレ396【識別不能】
24 :マンセー名無しさん[sage]:2011/11/20(日) 09:03:41.36 ID:hJMP2ry6 - 19
> Japan pops to Girls' Generation 英語できないから翻訳して。これって主語が日本だよね? 日本がpop toって どゆこと? 飛び跳ねて少女時代の方へ行く? 少女時代を発泡する? 少女時代を撃ち殺す? 少女時代を訪問する? なんか変な英語なんだよね。popが動詞ならこの一文の主語は「日本」。なんでK-POOPの アメリカ進出の宣伝の主語が日本なの? 普通は韓国でしょ? 韓国がアメリカに少女時代を 撃ち出すんでしょ? toって前置詞が変だけどさ。なんでコリアのコの字もないの? あ、アメリカでコリアって差別語で使用禁止なんだっけ? だからJapanなの? なんで英語でコリアってハッキリ書けないの? 英語分かんないから教えて。
|
- 【2なんちゃら】韓国ブーム検証スレ396【識別不能】
28 :マンセー名無しさん[sage]:2011/11/20(日) 09:13:40.51 ID:hJMP2ry6 - 忘れてました、>>1です!!!
>>16 う〜ん、知られてるかなあ。チンキ・カラ・少女時代の名前だけはなんとか覚えて もらったけど、メンバー各人の名前と顔知ってる一般人っていないでしょ。例えば キャプションなしでピンでCMに出たら、キモさで瞬時に韓国人だとはみんな分かるけど 名前と所属グループ名言える人いないし。 その証拠にイオンのキモCMに出てる韓男の名前を誰も知らない。このスレ住人のウリですら つい先日まで「また韓男が玄界灘超えて出稼ぎに来やがった」としか思ってなかったけど、 アレって鳴かず飛ばずのSS501の一人らしいじゃん(間違ってたらスマン)。
|
- 【2なんちゃら】韓国ブーム検証スレ396【識別不能】
30 :マンセー名無しさん[sage]:2011/11/20(日) 09:21:45.95 ID:hJMP2ry6 - >>25
> 日本を飛び跳ねる どんなふうに翻訳しても、そんな日本語にはならないので質問してみました。 popsを動詞扱いするなら、主語は「日本」です。日本が少女時代の方へ飛び跳ねる、 が正しいんです。 羊羹がない脳を絞って言い訳してますが、韓国人は「J-POPから少女時代へ」という 恥もプライドもないコピーで韓国アイドルを売り出したわけなんですが、驚くのは 韓国人自ら欧米ではK-POPが人気だと認めてる点です。日本人ですらそこまで言わないのにww
|
- 【2なんちゃら】韓国ブーム検証スレ396【識別不能】
31 :マンセー名無しさん[sage]:2011/11/20(日) 09:23:39.03 ID:hJMP2ry6 - >>29
「コリアを席巻したアイドル」じゃ、アメリカでは売り物にならないってことですか?
|
- 【2なんちゃら】韓国ブーム検証スレ396【識別不能】
34 :マンセー名無しさん[sage]:2011/11/20(日) 09:30:33.82 ID:hJMP2ry6 - >>29
韓国人にとって「日本」は原節子時代のアメリカ、いわゆる「アメション」的な ステイタスなんでしょうかね? 日本でちょこっとテレビに出たから、どうだすごいだろ みたいな感じ? そういうことアメリカで宣伝になるんでしょうかね? 日本にフランスの歌手が来て ドイツを席巻した!とか言われても、ソウデスカとしか言えないんだけど。アメリカじゃ 日本で人気だって言えばアジアン芸能人が売れるってこと? 他のアジアの国のアーティストはそんなことしないよね。なんで?
|
- 【2なんちゃら】韓国ブーム検証スレ396【識別不能】
37 :マンセー名無しさん[sage]:2011/11/20(日) 09:36:55.13 ID:hJMP2ry6 - 35
ああ、東南アジアでも日本から来ました詐欺やってるんですか。 ていうかあんたらと日本になんの関係があるんです? どこに行っても堂々と「韓国NO.1アイドル」と名乗れない理由はなんですか?
|
- 【一寸】仕事スレ 第156休憩所【一服】
402 :マンセー名無しさん[sage]:2011/11/20(日) 22:03:12.76 ID:hJMP2ry6 - 割れ物のWindows使っててウィルスに感染して、マイクロソフト訴えるような
人達ですからなあ。大企業や官庁も割れ物平気で使ってるって一体…。
|
- 【2なんちゃら】韓国ブーム検証スレ396【識別不能】
178 :マンセー名無しさん[sage]:2011/11/20(日) 22:26:52.96 ID:hJMP2ry6 - >>168
民放地上波で放送されたアメドラ「スーパーナチュラル」の日本語吹き替えは 歴史に残る酷さ。黒歴史の金字塔。 そういや先日偶然見た韓ドラは、吹き替えの上に日本語字幕ついててすっげー ウザくて見づらかった。あれって誰を対象にしたサービスなんだ?
|
- 【一寸】仕事スレ 第156休憩所【一服】
405 :マンセー名無しさん[sage]:2011/11/20(日) 22:29:00.89 ID:hJMP2ry6 - >>403
韓国人に対して一番やっちゃいけない対処法だよね>和解・パッチ無償提供
|
- 【2なんちゃら】韓国ブーム検証スレ396【識別不能】
184 :マンセー名無しさん[sage]:2011/11/20(日) 22:57:37.74 ID:hJMP2ry6 - >>180
> 耳と目で違う情報が出てるんだもんね。 字幕と吹替が完全に一致するならまだしも、微妙に違ってるのがまた ものすんごい邪魔なんだよね。別々の情報が目と耳から同時に入ってきて ドラマに集中できないという嫌がらせのような仕様。 意味のない過剰さがまさしく「ザ・韓流」って感じw
|
- 【2なんちゃら】韓国ブーム検証スレ396【識別不能】
187 :マンセー名無しさん[sage]:2011/11/20(日) 23:00:50.69 ID:hJMP2ry6 - >>186
「自分がやっているのだから、他人も絶対にやるはず」って自白でしょうw
|
- 【一寸】仕事スレ 第156休憩所【一服】
409 :マンセー名無しさん[sage]:2011/11/20(日) 23:30:11.55 ID:hJMP2ry6 - 世界にとって危険なのはwwwじゃなくてニダなんだけどなあ。
|
- 【2なんちゃら】韓国ブーム検証スレ396【識別不能】
190 :マンセー名無しさん[sage]:2011/11/20(日) 23:34:47.49 ID:hJMP2ry6 - >>188
日本未公開の香港映画のDVDはよく見てるんですが、香港版は中国語(繁体字)+ 英語がスタンダードなんです。でも、これは全然気にならない。外国語だからかなあ。 勉強にもなりますしね。 でも日本語台詞+日本語字幕ってのは、いちいち両方理解しちゃうんでウザいんですよねえ。 あと韓ドラの吹き替えって妙に大根と言うか芝居がかってて臭いですね。
|