- 中国は滅ぶべき国である
640 :名無しさん@お腹いっぱい。[]:2011/01/11(火) 07:43:29 ID:rdt2YBWw -
http://www.militaryphotos.net/forums/showthread.php?149889-Stratfor-s-CEO-21.-Century-Belongs-to-Turkey-USA-Poland-Japan-and-Mexico 米国への次の挑戦者はロシアではなく支那だと予想するむきは多い。 私は3つの理由によりその意見には賛成できない。1つは、 支那の地図をよく見ると孤立した国であることに気が付くだろう。 北はシベリア、南はヒマラヤ、支那の人口の大半が東に居る。 つまり支那は容易には拡大できない。2番目は支那は何世紀にも 渡って強い海軍力を持てなかった。海軍を構築するには船だけでは なく訓練された要員が必要だがそれには長い時間がかかる。 There are many who predict that China is the next challenger to the United States, not Russia. I don’t agree with that view for three reasons. First, when you look at a map of China closely, you see that it is really a very isolated country physically. With Siberia in the north, the Himalayas and jungles to the south, and most of China’s population in the eastern part of the country, the Chinese aren’t going to easily expand. Second, China has not been a major naval power for centuries, and building a navy requires a long time not only to build ships but to create well-trained and experienced sailors.
| - 中国は滅ぶべき国である
641 :名無しさん@お腹いっぱい。[]:2011/01/11(火) 07:46:40 ID:rdt2YBWw - 3番目に支那を気にかける必要がないもっと深い理由がある。支那は伝統的に
不安定な国だ。国境を外部世界に開くと沿岸地域は豊かになる。しかし支那の 大半を占める内陸部は貧しいままだ。これは国内に緊張や紛争そして不安定さ をもたらす。またそれは政治的な経済政策をもたらし結果として非効率と 崩壊に至るだろう。支那が海外貿易を開いたのは初めてではない。 結果として不安定になるのはこれが最後ではないだろう。 Third, there is a deeper reason for not worrying about China. China is inherently unstable. Whenever it opens its borders to the outside world, the coastal region becomes prosperous, but the vast majority of Chinese in the interior remain impoverished. This leads to tension, conflict, and instability. It also leads to economic decisions made for political reasons, resulting in inefficiency and corruption. This is not the first time that China has opened itself to foreign trade, and it will not be the last time that it becomes unstable as a result.
| - 中国は滅ぶべき国である
642 :名無しさん@お腹いっぱい。[]:2011/01/11(火) 07:48:34 ID:rdt2YBWw - 国を閉じ富(または貧困)の公平を行う毛沢東のような人物が出てくるのも最後
ではない。漠然と過去30年の流れが続くと信じている者が何人かいる。 私は次の10年では支那サイクルの次の段階に移行するだろうと思っている。 米国に挑戦するどころか、支那は米国がロシアへの牽制として支援しなければ ならない国なのだ。今の支那の経済成長は長期的成功にはならない。 Nor will it be the last time that a figure like Mao emerges to close the country off from the outside, equalize the wealth―or poverty―and begin the cycle anew. There are some who believe that the trends of the last thirty years will continue indefinitely. I believe the Chinese cycle will move to its next and inevitable phase in the coming decade. Far from being a challenger, China is a country the United States will be trying to bolster and hold together as a counterweight to the Russians. Current Chinese economic dynamism does not translate into long-term success.
|
|