トップページ > 国際情勢 > 2010年04月10日 > 1V7GRFSb

書き込み順位&時間帯一覧

9 位/122 ID中時間01234567891011121314151617181920212223Total
書き込み数0000000003000000000000003



使用した名前一覧書き込んだスレッド一覧
名無しさん@お腹いっぱい。
アメリカ共和党こそ日本の友である【21】

書き込みレス一覧

アメリカ共和党こそ日本の友である【21】
573 :名無しさん@お腹いっぱい。[sage]:2010/04/10(土) 09:42:13 ID:1V7GRFSb
78:日出づる処の名無し :sage:2010/04/09(金) 23:11:34 ID: StHLZjnY
ttp://www.foxnews.com/politics/2010/04/09/rep-bart-stupak-retire/
Rep. Bart Stupak to Retire AP Updated April 09, 2010
Bart Stupak下院議員が引退を決定 AP

Michigan Democratic Rep. Bart Stupak, who was the central figure in the abortion debate surrounding the health
care law, will retire from Congress at the end of this term.
ミシガン州選出のBart Stupak下院議員が今季限りで引退を表明した。彼は議会で、医療改革法審議中に民主党内
の妊娠中絶反対派として反対に回り、土壇場で賛成に転じた。
----------------------------------------------------------------------------------------
余計な解説をしておくと、この議員は土壇場まで粘って補助金ゲットに成功し、結果的に医療改革法の成立に貢献。
このために、Bart Stupakの次期選挙での落選運動が起こっていて、医療改革法への反発が同議員への激しい反発
になっていた(=評価最悪)


86:日出づる処の名無し :sage:2010/04/09(金) 23:28:14 ID: StHLZjnY
>>78
ttp://marathonpundit.blogspot.com/2010/04/stupak-announces-retirement-as-tea.html
Tea Party Express had alread produced television and radio ads targeting Stupak, and had pledged to spend $250,000
on airtime--an enormous amount of money a district whose largest city, Marquette, has only 20,000 residents.

Stupak民主党下院議員の次期選挙での落選運動のために、ティパーティ運動はTVとラジオのCMを準備し、
(献金で集めた)25万ドルを投じるとしていた。この金額は彼の選挙区の小ささから見て大きなもので、最大
の都市でも2万人の住民しかいない。
アメリカ共和党こそ日本の友である【21】
574 :名無しさん@お腹いっぱい。[sage]:2010/04/10(土) 09:42:44 ID:1V7GRFSb
>>573

108:日出づる処の名無し :sage:2010/04/10(土) 06:32:30 ID: sI/Wu4gX
>>78 >>86

おそらく国内では報道され無いだろうけれど、この事件は今日の飴政治ニュースのトップで、有名どころのブロガー
がもれなくこれを取り上げてコメントしている。興味深い。今の飴政治の二大ホットイシューである(1)医療改革法
と(2)ティーパーティ運動、の両方に関わるため。一部のティーパーティ運動はStupak民主党下院議員の中間選
挙での打倒を大きな目標にしていた。

ポリティコの記事によれば ttp://www.politico.com/news/stories/0410/35585.html
Attempting to change his mind, President Barack Obama called Stupak on Wednesday and asked him not to retire.
Stupak, 58, also resisted entreaties from Speaker Nancy Pelosi and Rep.
Stupak下院議員の引退の意思を変えさせるために、オバマ大統領は水曜日に彼に電話して、引退しないようにと
要請している。民主党下院議長のナンシー・ペロシも同じ要請を行っている。

Without Stupak on the ballot, the seat becomes an immediate pickup opportunity for Republicans.
(下院議員を18年務めたベテランの)Stupak議員が引退すれば、この議席は共和党の絶好の獲得目標になる。

*オバマ大統領やペロシ下院議長の、引退撤回の要請をみれば、これが民主党とオバマ大統領にとってのイメージ的
*な打撃になる事件であることが良くわかる。
アメリカ共和党こそ日本の友である【21】
575 :名無しさん@お腹いっぱい。[sage]:2010/04/10(土) 09:42:57 ID:1V7GRFSb
>>574

Ann Althouseは、そのことを簡潔に説明していて、
http://althouse.blogspot.com/2010/04/stupak-declines-to-defend-himself-to.html
Friday, April 09, 2010 Stupak declines to defend himself to his constituents. Posted by Ann Althouse at 9:15 AM

When you play a pivotal role in monumentally important legislation, you'd better face the public and justify what you
did with the power they trusted you with. If you're not up for that, we should read it as an admission that you did the
wrong thing ? without even the nerve to come out and say I'm sorry, I was wrong.
歴史的な法案の成立にあたって、回転の軸となる働きをしたのであれば、あなた(Stupak下院議員)は有権者に正面
からむきあって、有権者が貴方に託した議決権行使についての判断を選挙で受けるべきである。貴方がそれを出来な
いというのであれば、我々は貴方が過ちを犯したことの自白とみなす。貴方は有権者の前に出て、誤っていました、ご
めんなさいと謝る事もしていないが。



※このページは、『2ちゃんねる』の書き込みを基に自動生成したものです。オリジナルはリンク先の2ちゃんねるの書き込みです。
※このサイトでオリジナルの書き込みについては対応できません。
※何か問題のある場合はメールをしてください。対応します。