トップページ > 古文・漢文 > 2010年10月07日 > 0N835F2f

書き込み順位&時間帯一覧

1 位/9 ID中時間01234567891011121314151617181920212223Total
書き込み数0000002000000000000000002



使用した名前一覧書き込んだスレッド一覧
名無氏物語
お前ら、漢文をどうやって声に出してる?

書き込みレス一覧

お前ら、漢文をどうやって声に出してる?
8 :名無氏物語[]:2010/10/07(木) 06:31:30 ID:0N835F2f
普通語などと書いてるバカがまだ居るのか。

古典を読む場合中国語(主として普通話)の常用音とは異なった
読書音(古典音)というものが中国語にも存在する。

香港版「辞海」の巻末付録に「國音常用讀音表」というのがある。
例 白 讀音 bor,boq 語音 bair
綴りの最後のrは陽平(第2声)を表わし、qは入声を表わす。

>>6 韻書にはちゃんと字解が載ってるだろう。
康熙字典は韻書の集大成だ。
お前ら、漢文をどうやって声に出してる?
9 :名無氏物語[]:2010/10/07(木) 06:50:35 ID:0N835F2f
名詞の「王」はwangの陽平(第2声)だが
動詞の「王」はwangの去声(第4声)だ。

動詞の「洗」はxiだが姓を表わす場合はxianと発音し日本漢字音のセンに対応する。

「倭」は古代の日本を表わす場合はwoと発音し、その他の場合はweiと発音する。

中国でもこういう複数の音が有る字を破音字という。
NHK教育TVの新漢詩紀行の中国語朗読は読書音で朗読している。


※このページは、『2ちゃんねる』の書き込みを基に自動生成したものです。オリジナルはリンク先の2ちゃんねるの書き込みです。
※このサイトでオリジナルの書き込みについては対応できません。
※何か問題のある場合はメールをしてください。対応します。