- 【国語】iOS 辞書辞典事典レファレンスアプリ総合18【英和】
470 :467[467]:2018/09/29(土) 09:11:34.66 ID:KuX/i6zj - 強い暗号化されている物書堂の辞書は,
復号化のための分析すら私のレベルでは 全くできなかった。 一方,ビグローブのSQLite辞書.ipaは暗号化は弱い。 例えば,ビグローブのiOSアプリの「オーレックス英和辞典」は 見出語とその訳語は,暗号化されていない。 また暗号化された見出語の解説部分もファイルに 書き出せる。 見出語とその暗号化された解説部分を 紙の「オーレックス英和辞典」のその見出語の解説部分とを 比較すれば,解説部分がどう暗号化されているかがわかる。 あとは,pythonなどのプログラミング言語で 復号化する。
|
- 【国語】iOS 辞書辞典事典レファレンスアプリ総合18【英和】
472 :467[467]:2018/09/29(土) 12:27:56.98 ID:KuX/i6zj - iOSをjailBreakして,そこからビグローブのSQLite辞書を
macにコピーする作業はできてるの? そこから 辞書ファイルは抽出できたましたか? その作業が完了してないと復号化の説明しても無駄。 抽出したビグローブのSQLite辞書のファイル名を 正確に書いてごらん。
|
- 【国語】iOS 辞書辞典事典レファレンスアプリ総合18【英和】
475 :467[467]:2018/09/29(土) 12:58:44.15 ID:KuX/i6zj - >>474
entriesも暗号化されたのか?! 辞書名とバージョンを教えてくれ。 「文字化け」しているentriesの 最初の10行を見せてくれ。 それと,その辞書の紙の媒体での 最初の10語の見出語と解説をどこかに アップロードしてくれ。
|
- 【国語】iOS 辞書辞典事典レファレンスアプリ総合18【英和】
476 :467[467]:2018/09/29(土) 13:37:37.78 ID:KuX/i6zj - このスレッドで,この議論を続けるのはスレチになりそうだ。
どこか別のスレッドを探して,そのスレッド名とURLを このスレッドの最後の発言として貼り付けてくれ。 プログラミングを利用して電子化されたファイルを 有効利用するスレッドが良い。
|
- 【国語】iOS 辞書辞典事典レファレンスアプリ総合18【英和】
477 :467[467]:2018/09/29(土) 14:55:17.92 ID:KuX/i6zj - >>473
すまん,これで最後だ。 >iTunesでipaファイルバックアップ取ってある 最も古い「オーレックス英和辞典」.ipaの辞書データを使え。 見出語の解説文も暗号化されていない。 1%程度,文字化けしているが,これは特殊文字表示のためで 化けたままでも大きな影響はない。 最も古い研究社の辞書も,全て平文だったはず。 一方,「ロングマン英和」だけは,最も古いipaでも,見出語の 解説文は暗号化していた。見出語と訳語は平文だが。 同じSQLite形式の辞書でも,辞書とバージョンによって 暗号化は異なるので,辞書名とバージョン名が必要だ。
|