- 韓ドラで覚えた一言 [無断転載禁止]©2ch.net
506 :名無しさん@お腹いっぱい。[sage]:2016/09/11(日) 02:34:04.55 ID:rWMW9p+f - 今放送中の大王の道(1998)では、世孫のことをハッパ(閣下と書かれているけど閤下の間違い)と呼んでいた。
このドラマは、他にも、王のことを上監媽媽(サンガムママ)、世子のことを東宮媽媽(トングンママ)というように、 最近のドラマとは言い回しが異なっている。 武人時代(2003)、明成皇后(2001)もそこそこ古いし、今なら別の言い方をするかも。
|
|