- 【PC】 DARK SOULS Part41
662 :UnnamedPlayer[sage]:2015/02/05(木) 17:08:38.41 ID:5gXwcs9A - PtDEの日本語化を試してるんだが手詰まった
ttp://forum.xentax.com/viewtopic.php?f=35&t=9857 ここに貼られてるツールとquickbmsを使ってdvdbnd3.bdtをアンパック 3.bndを7.bnd、10.bndを15.bndにリネーム(元の7.bndと15.bndは削除) 7.bndと15.bnd以外のbndファイルを削除 quickbmsのショートカットを作り、リンク先に -w -rを追加して起動 bdt_unpack.bms→dvdbnd3.bdtの順に選びdvdbnd3.bdtをアンパックしたフォルダ内で保存 これで英語の字幕データを日本語に置き換えたdvdbnd3.bdtが出来上がる 英語のフォントに日本語が一部含まれているため、 この時点でひらがな・カタカナと一部の漢字が表示される ttp://i.imgur.com/ifDlkAF.png
|
- 【PC】 DARK SOULS Part41
663 :UnnamedPlayer[sage]:2015/02/05(木) 17:09:09.33 ID:5gXwcs9A - 肝心の日本語フォントはdvdbnd1.bdt内の1147.tpfと451.tpfというファイル
これらを字幕と同様に英語フォント(2120.tpfと3509.tpf)と置き換えればいいんだけど、 日本語フォントのサイズが大きすぎてうまくいかない quickbmsのリパック機能は元のファイルより小さくないと駄目らしい 元より大きい場合圧縮されるんだが、イントロ後のロード画面から進まなくなる 中国語フォントを使おうとしたけど中国語字幕は日本語字幕より小さくてこれも駄目 誰か助けて
|
- 【PC】 DARK SOULS Part41
664 :UnnamedPlayer[sage]:2015/02/05(木) 17:10:48.78 ID:5gXwcs9A - 最初のリンクがおかしいな
ttps://www.sendspace.com/file/cbhe3v
|
- 【PC】 DARK SOULS Part41
667 :UnnamedPlayer[sage]:2015/02/05(木) 18:04:08.50 ID:5gXwcs9A - >>666
うーんリパックツールさえあれば、と思ってたけどそう簡単にはいかないか 字幕を全てひら・カナで書き直せば日本語化は出来るだろうけど現実的じゃないなw
|
- 【PC】 DARK SOULS Part41
670 :UnnamedPlayer[sage]:2015/02/05(木) 18:30:54.93 ID:5gXwcs9A - >>669
プログラミングは全く分からないから俺はここで終了かな タイトル画面に"ゲイブ・ニューウェル"が表示できたから満足
|