- 【夏休み】Gems3 翻訳会【特別企画】
98 :井口耕二[sage]:2011/08/02(火) 08:34:22.15 ID:aNQoHy9d -
> スタンフォード大学卒業式におけるジョブズのスピーチの和訳 http://yuzuru.2ch.net/test/read.cgi/cartoon/1175785562/90 で陰険な (自称プロ) 翻訳者が、無礼な言いがかりをつけている。 その因縁が2件ともBが間違ってる痛さ。 一つ目、"If you live each day as if it was your last, someday you'll most certainly be right." これは後半がジョークのオチになっていて、井口耕二の言ってる事は全て間違い。 二つ目、"Stay Hungry. Stay Foolish." は 「ハングリーであれ。馬鹿であれ」 が簡潔で正解。 井口耕二がご丁寧に間延びした悪訳を提示している。
|
|