- 【PC】 Cyberpunk 2077 Part66
182 :名無しさんの野望 (ワッチョイW a323-2Bwl [221.133.107.156])[sage]:2021/01/25(月) 18:52:15.29 ID:pbvt/UY+0 - アプデ前に
タケムラからの連絡を1日待つ、が何故か1日以上放置してもなんの反応もなくて アプデしてコンティニューしたら いきなりタケムラから電話がかかってきて 無言のままずっと画面に居座り続けている
|
- SKYRIMの質問に全力で答えるスレPart116
354 :名無しさんの野望 (ワッチョイW 5f23-2Bwl)[sage]:2021/01/25(月) 19:29:30.67 ID:pbvt/UY+0 - Skyrimのような古いゲームの鉄則は
コア数よりシングルスレッド性能優先。
|
- SKYRIMの質問に全力で答えるスレPart116
355 :名無しさんの野望 (ワッチョイW 5f23-2Bwl)[sage]:2021/01/25(月) 19:31:33.30 ID:pbvt/UY+0 - >>349
ってかHDD?? CPUよりまずHDDをSSDにしたほうが劇的な変化があるのに
|
- 【PC】 Cyberpunk 2077 Part66
198 :名無しさんの野望 (ワッチョイW a323-2Bwl [221.133.107.156])[sage]:2021/01/25(月) 19:43:39.04 ID:pbvt/UY+0 - 採算取れなくなるも何も発売後1日で開発費回収できてんだから
|
- 【PC】 Cyberpunk 2077 Part66
205 :名無しさんの野望 (ワッチョイW a323-2Bwl [221.133.107.156])[sage]:2021/01/25(月) 19:48:06.66 ID:pbvt/UY+0 - 中身はどうであれ
金は回収できたのは容易に想像つくでしょ
|
- 【PC】 Cyberpunk 2077 Part66
208 :名無しさんの野望 (ワッチョイW a323-2Bwl [221.133.107.156])[sage]:2021/01/25(月) 19:50:56.16 ID:pbvt/UY+0 - Witcher3とCP2077はだいたい同じプレイ時間(80時間)
|
- 【PC】 Cyberpunk 2077 Part66
219 :名無しさんの野望 (ワッチョイW a323-2Bwl [221.133.107.156])[sage]:2021/01/25(月) 20:00:40.47 ID:pbvt/UY+0 - DLC高評価と言ってるけど放置プレイ中だわ……
|
- 【PC】 Cyberpunk 2077 Part66
227 :名無しさんの野望 (ワッチョイW a323-2Bwl [221.133.107.156])[sage]:2021/01/25(月) 20:06:43.85 ID:pbvt/UY+0 - Steam同時接続数でCP2077最高何人だっけ
|
- 【PC】 Cyberpunk 2077 Part66
234 :名無しさんの野望 (ワッチョイW a323-2Bwl [221.133.107.156])[sage]:2021/01/25(月) 20:09:21.82 ID:pbvt/UY+0 - まあFallout4と同じ種類のロールプレイのしづらさだわな
あっちは赤ん坊の親である元軍人か弁護士しか許されないし こっちは頭に電波飼ったチンピラしか許されない
|
- SKYRIM Special Edition MODスレ Part7
289 :名無しさんの野望 (ワッチョイW 5f23-2Bwl)[sage]:2021/01/25(月) 20:41:52.51 ID:pbvt/UY+0 - ファイルの整合性チェックは「販売されている素の状態でないものを元に戻す」作業です。
MOD入れたまますると色々不都合が起こります。 Skyrimのデータはレコードという単位でESPというファイルに格納されていて、そのレコード単位で上書きや修正がされます。 選択肢が英語なのは、翻訳されてないESPを入れたときです。
|
- SKYRIM Special Edition MODスレ Part7
290 :名無しさんの野望 (ワッチョイW 5f23-2Bwl)[sage]:2021/01/25(月) 20:47:28.16 ID:pbvt/UY+0 - 大部分のMODにはESPが含まれますが
それらを翻訳するのは初心者にとってそこそこ敷居が高いと思います ちゃんとできてますでしょうか
|
- 【PC】 Cyberpunk 2077 Part66
259 :名無しさんの野望 (ワッチョイW a323-2Bwl [221.133.107.156])[sage]:2021/01/25(月) 20:53:18.79 ID:pbvt/UY+0 - >俺はもっとこう、色んなギャングに協力したり敵対したりできるもんだと思ってたよ
>モックス側についたらタイガークロウズと敵対するとかさ、そういうの期待してたんだわ はげしく同意
|
- SKYRIM Special Edition MODスレ Part7
292 :名無しさんの野望 (ワッチョイW 5f23-2Bwl)[sage]:2021/01/25(月) 22:56:45.85 ID:pbvt/UY+0 - >>291
翻訳もレコード単位で 翻訳できるレコードとできないレコードがあると思いますが ESPの翻訳ファイルを適用しても一つも翻訳されない (xTranslatorで翻訳済の青いレコードが出ない、白い自動翻訳だけ)となれば それは翻訳XMLファイルが間違っているか、今のバージョンに合わないかなり古いものでしょう 一部「英語ではない言語のESP」も例外的にありますが。 ある程度青い翻訳済レコードが出るならばおそらくバージョンが少し古いだけで間違ってはいません。 残りの赤い未翻訳のレコードは・・・・・ 気合と根性と少々の英語力があれば、自分で翻訳することをおすすめします。 最近はxTranslator組み込みのGoogle翻訳より、xTranslator上でDeepLデスクトップ翻訳ツールを使うのが一般的のようです。 Googleより翻訳精度はいいので暇があれば一度お試しを。
|