- 【Paradox】Stellaris ステラリス 翻訳作業用スレ 2 [無断転載禁止]©2ch.net
975 :名無しさんの野望 (ワッチョイ 2f1d-TkTn)[sage]:2017/04/21(金) 02:03:31.18 ID:kQXf50SO0 - 俺はキュレーター エンクレイブでも違和感ないからエンクレイブでも良いと思ってるが、対案で良いのがあったら投票時はそれに入れる
とりあえず意見を出し合って最終的に決めるってスタンスなのに、なぜ一方的に別の意見を貶めるようなことを言うんだ? 必要なのは対案
|
- 【Paradox】Stellaris ステラリス 翻訳作業用スレ 2 [無断転載禁止]©2ch.net
991 :名無しさんの野望 (ワッチョイ 2f1d-TkTn)[sage]:2017/04/21(金) 15:34:18.23 ID:kQXf50SO0 - エンクレイブをどこかで見つけてから異星人言語を翻訳する・されるが終わり、通信が入って少数集団の何々ですと自己紹介されるだろ?
たとえエンクレイブでも意味がすぐ分かる そして色んな所で色んな意味にenclaveが使われているけど、[Curator Enclave][Trader Enclave][Artist Enclave]は固有名詞のEnclave そこをあえてエンクレイブとすることで存在感を増し逆に分かりやすくなるじゃないか なんたって他にエンクレイブと訳されている所なんか無いんだから 例としては、「エンクレイブは放って置くとすぐに破壊されるから困る。」みたいに他人に情報を伝えるときも一瞬で伝わる、あぁあいつらか…と ちなみにこれは意見ね、カタカナを使うな!翻訳放棄するな!と強制するような物じゃない より良い案があれば受容し賛同する
|
- 【Paradox】Stellaris ステラリス 翻訳作業用スレ 2 [無断転載禁止]©2ch.net
995 :名無しさんの野望 (ワッチョイ 2f1d-TkTn)[sage]:2017/04/21(金) 15:58:59.73 ID:kQXf50SO0 - エンクレイブ自身から自分たちの事を説明してくれるじゃない
|
- 【Paradox】Stellaris ステラリス 翻訳作業用スレ 3 [無断転載禁止]©2ch.net
6 :名無しさんの野望 (ワッチョイ 2f1d-TkTn)[sage]:2017/04/21(金) 17:50:41.22 ID:kQXf50SO0 - >>1乙
新スレ書き込んであるの気づかなくてスレ立つまで書き込み抑えてたわw 前スレ>>999 その解釈で合ってる 前スレ>>997の「少数集団を領内に確保する」も「エンクレイヴを領内に確保する」だと分かりやすい でも技能集団ってのもいいと思った、キュレーター・トレーダー何かをうまく訳せるならそっちに1票入れる
|
- RimWorld 52日目 [無断転載禁止]©2ch.net
961 :名無しさんの野望 (ワッチョイ 2f1d-TkTn)[sage]:2017/04/21(金) 19:09:24.01 ID:kQXf50SO0 - >>946
庭師の才能持ってそう
|
- RimWorld 52日目 [無断転載禁止]©2ch.net
967 :名無しさんの野望 (ワッチョイ 2f1d-TkTn)[sage]:2017/04/21(金) 19:54:22.18 ID:kQXf50SO0 - >>912
>>931のpsychologyは俺からもリクエストしたい 性的魅力値だとかRomanceなんちゃらとRumoursなんちゃらが合わさった感じのMOD
|
- RimWorld 52日目 [無断転載禁止]©2ch.net
975 :名無しさんの野望 (ワッチョイ 2f1d-TkTn)[sage]:2017/04/21(金) 21:37:17.94 ID:kQXf50SO0 - >>974
乙! ゲーム内でタバコとジョイント、イエイョをたっぷりと贈りたい!
|