トップページ > PCゲーム > 2012年11月13日 > smh8r7+m

書き込み順位&時間帯一覧

89 位/1971 ID中時間01234567891011121314151617181920212223Total
書き込み数3101000000000000100000006



使用した名前一覧書き込んだスレッド一覧
名無しさんの野望
Civilization4 Fall from Heaven2(FfH2)スレ Vol.65

書き込みレス一覧

Civilization4 Fall from Heaven2(FfH2)スレ Vol.65
464 :名無しさんの野望[sage]:2012/11/13(火) 00:32:35.48 ID:smh8r7+m
>>463
うん、不正な方法。
Civilization4 Fall from Heaven2(FfH2)スレ Vol.65
466 :名無しさんの野望[sage]:2012/11/13(火) 00:39:55.24 ID:smh8r7+m
>>465
modmodでシナリオを実行したところ。
Civilization4 Fall from Heaven2(FfH2)スレ Vol.65
470 :名無しさんの野望[sage]:2012/11/13(火) 00:55:21.09 ID:smh8r7+m
>>469
正しい日本語に翻訳すると、どうなるのかな?
日本語に達者なあなたに是非ご教示願いたい。
Civilization4 Fall from Heaven2(FfH2)スレ Vol.65
473 :名無しさんの野望[sage]:2012/11/13(火) 01:57:23.38 ID:smh8r7+m
>>472
取引できない理由がスコアに関係ないことを承知してるなら、「理不尽だ」とはならない。
「訳がおかしい」あるいは「セリフが適切ではない」などとなる。

法律を犯しているという意味もあるが、正しい手続きに従っていないという意味もある。

>>470は、純粋に教示を乞うたレス。
改めて教えを請いたい。達者な日本語だと、どう表現するべき?
Civilization4 Fall from Heaven2(FfH2)スレ Vol.65
476 :名無しさんの野望[sage]:2012/11/13(火) 03:09:28.89 ID:smh8r7+m
>>475
私の言い分は既に述べ終わっていますので。
特に反論がないなら、それで結構です。
Civilization4 Fall from Heaven2(FfH2)スレ Vol.65
484 :名無しさんの野望[sage]:2012/11/13(火) 16:18:19.94 ID:smh8r7+m
>>483
作者に報告しとけ


※このページは、『2ちゃんねる』の書き込みを基に自動生成したものです。オリジナルはリンク先の2ちゃんねるの書き込みです。
※このサイトでオリジナルの書き込みについては対応できません。
※何か問題のある場合はメールをしてください。対応します。