トップページ > 鉄道模型 > 2013年02月10日 > LO/bw9eX

書き込み順位&時間帯一覧

32 位/305 ID中時間01234567891011121314151617181920212223Total
書き込み数0000000000000000001000124



使用した名前一覧書き込んだスレッド一覧
名無しさん@線路いっぱい
184
1/80 16.5mmゲージの今後について -21-
新【HO?】1/80・16.5mm名称問題【16番!】Part22

書き込みレス一覧

1/80 16.5mmゲージの今後について -21-
184 :名無しさん@線路いっぱい[]:2013/02/10(日) 18:45:36.60 ID:LO/bw9eX
1/80スケール 16.5mmゲージは、厳密にいえば「HO」とは無関係な、英国のOOゲージ同様、
日本独自の鉄道模型規格であり、名無しのゲージである。

私は上記の事を承知の上で、「16番ゲージ日本型」と称して、永年楽しんでいる。
しかし、他の愛好家やお店の店長さん、メーカーが、1/80スケール 16.5mmゲージ を「HOゲージ」と呼ぶのには、
全然気にしないし、いちいち「 HOとは、本来・・・・・・」等と説教はしない。

そう、日本国内で使われる「HOゲージ」は、欧米型の愛好家を除いて、正式名称では無いが、
「俗称」としては使用しても何も問題なかろう、と思っている。

動物園で「キリン」を見て、「麒麟」じゃないぞ! と文句を言う人がいようか。
あれは「キリン」(麒麟)じゃありません。「ジラフ」ですよ、辻説法している人はいるのか?
まずほとんどの日本人なら、「キリン」と「麒麟」とを使い分けている。

そう、「HOゲージ」も同じである。「俗称」で使う限り、問題はない。

鈴木さんには、2ちゃんねるで、「HOゲージ云々・・・・・・」と言う前にすべき事がある。
まずは全国の動物園を行脚して、「キリン」から「ジラフ」へと名称を変更してもらうこと。
もちろん、動物図鑑を発行している出版社も同様である

あと英国に行き、全てのOOゲージ愛好家達を、Britsh HO(1/87スケール 16.5mmゲージ)に改宗させて下さい。
もちろん車両だけでなく、数多くあるレイアウトも HOスケールに改修するのは言うまでもありません。

最後に鈴木さん、鉄道模型を購入して、まずはエア・モデラーを卒業しましょう。
新【HO?】1/80・16.5mm名称問題【16番!】Part22
773 :名無しさん@線路いっぱい[]:2013/02/10(日) 22:07:44.72 ID:LO/bw9eX
1/80スケール 16.5mmゲージは、厳密にいえば「HO」とは無関係な、英国のOOゲージ同様、
日本独自の鉄道模型規格であり、名無しのゲージである。

私は上記の事を承知の上で、「16番ゲージ日本型」と称して、永年楽しんでいる。
しかし、他の愛好家やお店の店長さん、メーカーが、1/80スケール 16.5mmゲージ を「HOゲージ」と呼ぶのには、
全然気にしないし、いちいち「 HOとは、本来・・・・・・」等と説教はしない。
そう、日本国内で使われる「HOゲージ」は、欧米型の愛好家を除いて、正式名称では無いが、
「俗称」として使用しても何も問題なかろう、と思っている。

例えば、動物園で「キリン」を見て、「麒麟」じゃないぞ! と文句を言う人がいようか。
あれは「キリン」(麒麟)じゃありません。「ジラフ」(英語)ですよ、辻説法している人はいるのか?
まず、ほとんどの日本人なら、「キリン」と「麒麟」とを使い分けている。

そう、「HOゲージ」も同じである。「俗称」で使う限り、問題はない。

鈴木さんには、2ちゃんねるで、「HOゲージ云々・・・・・・」と言う前にすべき事がある。
まずは全国の動物園を行脚して、「キリン」から「ジラフ」へと名称を変更してもらうこと。
もちろん、動物図鑑を発行している出版社も同様である

また上下チグハグな縮尺の模型がゆるせないならば、まず英国に行き、全てのOOゲージ愛好家達を、
Britsh HO(1/87スケール 16.5mmゲージ)に改宗させなければなりません。
もちろん車両だけでなく、数多くあるレイアウトも HOスケールに改修するのは言うまでもありません。

最後に鈴木さん、鉄道模型を購入して、まずはエア・モデラーを卒業しましょう。

どうしても英数文字で表記したいなら、独自スケールの英国を参考にして、EMゲージ(18mmゲージ)に
準じてSMゲージ(sixteen = 16mmゲージ)とか、OOゲージ成立の背景が、HOスケールでは
欧米車両よりも小さい英国型車両には、当時の民生用のモーターが入らないので少々大きめに模型を作った事に
由来していることで、JOOゲージ(ジャパニーズ・ダブルオー)にするかですね。

でも「キリン」と「麒麟」を上手く使い分けて、英語の「ジラフ」を使っていない日本人だから、
俗称「HOゲージ」でいいんじゃないでしょうか。英語でも「地下鉄」はアメリカじゃ「subway」だけど、
英国では「tube」や「under-ground」ですしね。同じ英語でも別々の単語なんですが、
どちらが正しいんですか? 鈴木さん。たった3.5mm幅が広いと納得できない鈴木さんのことだから、
同じ英語なのに「地下鉄」という単語がアメリカと英国では違うという事実は、受け入れられるとは
思えないんです。

だって鈴木さんって、アメリカ様が制定した規格を神の如く信じるお方ですからw 。
1/80 16.5mmゲージの今後について -21-
222 :184[]:2013/02/10(日) 23:23:09.50 ID:LO/bw9eX
鈴木さんへ

ここでいう「俗称HOゲージ」とは、その昔 カツミが出していた「16番B型電関入門セット」を、
「HOゲージB型電関入門セット」と称して販売したり、TMS誌上の広告で大手のメーカーが、16番ゲージの模型を
HOゲージとして宣伝していた事実を、俗称HOゲージだと、しているのです。

別のスレで書きましたが、「キリン」と「麒麟」を上手く使い分けて、英語の「ジラフ」を使っていない日本人だから、
俗称「HOゲージ」で日常つかってもいいんじゃないでしょうか。
それで、誰か人が傷つきますか?アメリカのHOゲージのメーカーが損をしますか?
むしろ逆でしょう。同じ線路(ゲージ)の上を走れるからアメリカ型の入門も容易なわけです。
えっ、証拠?専門の模型店だけでなく、ジヨーシンのような家電量販店でも買えるようになりましたね。

私はあなたの質問に答えました。
さて、英語でも「地下鉄」はアメリカじゃ「subway」だけど、
英国では「tube」や「under-ground」ですしね。
同じ英語でも別々の単語なんですが、どちらが正しいんですか?
鈴木さん。たった3.5mm幅が広いと納得できない鈴木さんのことだから、
同じ英語なのに「地下鉄」という単語がアメリカと英国では違うという事実が、
受け入れられるとは思えないんですよ。

だって鈴木さんって、アメリカ様が制定した規格を神の如く信じるお方ですからねw 。

この質問に答えて下さるのでしょうね。なんせ、
1/80 16.5mmゲージの今後について -21-
226 :184[]:2013/02/10(日) 23:57:08.62 ID:LO/bw9eX
同一人物ではありません。同じID がランダムに3回も続きますか。

私はあなたの質問に答えました。
さて、英語で「地下鉄」はアメリカじゃ「subway」だけど、
英国では「tube」や「under-ground」ですね。
同じ英語でも別々の単語なんですが、どちらが正しいんですか?
鈴木さん。たった3.5mm幅が広いと納得できない鈴木さんのことだから、
同じ英語なのに「地下鉄」という単語がアメリカと英国では違うという事実が、
受け入れられるとは思えないんですよ。

だって鈴木さんって、アメリカ様が制定した規格を神の如く信じるお方ですからねw 。

この質問に答えて下さるのでしょうね。なんせ、他人に対しては、「俺の質問に答えろ!」 と
迫る御方が、逆に他人から迫られても文句を言うことは出来ないでしょう。

さあ、答えて頂きましょうか。鈴木さん。


※このページは、『2ちゃんねる』の書き込みを基に自動生成したものです。オリジナルはリンク先の2ちゃんねるの書き込みです。
※このサイトでオリジナルの書き込みについては対応できません。
※何か問題のある場合はメールをしてください。対応します。