トップページ > 占い > 2018年04月09日 > auC2VBKT0

書き込み順位&時間帯一覧

42 位/403 ID中時間01234567891011121314151617181920212223Total
書き込み数0000000000000000000030003



使用した名前一覧書き込んだスレッド一覧
マドモアゼル名無しさん
【占い】魚座占いチェック用Part61【翻訳】

書き込みレス一覧

【占い】魚座占いチェック用Part61【翻訳】
179 :マドモアゼル名無しさん[sage]:2018/04/09(月) 20:41:04.50 ID:auC2VBKT0
http://www.mysticstars.net/signs/pisc.html
For April 9-15, 2018
Image: "A newborn butterfly drying its wings in the sun"
Message: New life.

Long-term romantic partners or older family members may present unusual home solutions or fresh social ideas early this week.
Before Wednesday loved ones may feel restless, misunderstood or moody.
All of this passes quickly, so not to worry.
For many Pisceans this sudden phase of romantic irritation will, ironically, trigger a powerful wave of sensuality and renewed commitment.
By mid-April expect poorly defined relationships to begin a romantically active, highly sensual phase.
Later this week minor flirtations may arrive from unexpected sources:
watch for new friends, colleagues or business associates to now express a strong interest in your private life.
Trust your first impressions here: others are likely to now present their honest and truthful selves.
【占い】魚座占いチェック用Part61【翻訳】
180 :マドモアゼル名無しさん[sage]:2018/04/09(月) 20:42:22.46 ID:auC2VBKT0
>>179
2018年4月9-15日
イメージ:「日の光でその羽根を乾かしている、生まれたばかりの蝶」
メッセージ:新しい人生。

以前からのロマンスのパートナーまたは年上の家族は、今週早々、普通でない家庭での解決、または斬新な社会的考えを示すかもしれない。
水曜日以前に、愛しい人は、落ちつかない、誤解される、または不機嫌である、と感じるかもしれない。
このすべては素早く通り過ぎるので、問題ない。
魚座生まれの多くの人にとって、ロマンスについての苛立ちが起こるこの突然の時期は、皮肉にも、好色と新しい約束の強力な波を誘発する。
4月中旬までには、あやふやな人間関係が、ロマンスの面で活発で非常に官能的な段階に入る、と予期して。
今週の後半、予想外の原因からちょっとした戯れがもたらされるかもしれない:
新しい友人、同僚または仕事仲間が今、あなたの私生活に対する強い関心を表すのを注視して。
ここでは、あなたの(or あなたが見た)第一印象を信頼して:ほかの人は、現在、彼らの正直で真実の自分自身を示しそうである。
(PST、日本は時差+17時間)


ロマンスが強調されそうな週だねぇ
【占い】魚座占いチェック用Part61【翻訳】
181 :マドモアゼル名無しさん[sage]:2018/04/09(月) 20:43:06.99 ID:auC2VBKT0
http://www.horoscopes.co.uk/Pisces/Daily-Horoscope-Tomorrow.php
Pisces Daily Tuesday 10th April 2018

You could find yourself close to the center of drama.
Even the closest of partnerships could be stressed by issues over which you have little control:
one possibility being the refusal of a colleague to accept that change has already occurred.
The task now may be to find a new way forward.

あなたは、ドラマの中心近くにいるだろう。
あなたではほとんどどうすることもできない問題によって、最も親密なパートナーシップでさえストレスにさらされるだろう:
(その問題とは、)すでに変化したのを受け入れることを、同僚が拒絶する可能性。
現在(やるべき)仕事は、新しい前途を見つけることかもしれない。
(UKサマータイム、日本は時差+8時間)


※このページは、『2ちゃんねる』の書き込みを基に自動生成したものです。オリジナルはリンク先の2ちゃんねるの書き込みです。
※このサイトでオリジナルの書き込みについては対応できません。
※何か問題のある場合はメールをしてください。対応します。