トップページ > 占い > 2016年11月14日 > aDzbEg0L0

書き込み順位&時間帯一覧

38 位/396 ID中時間01234567891011121314151617181920212223Total
書き込み数0000000000000000000000303



使用した名前一覧書き込んだスレッド一覧
マドモアゼル名無しさん
【占い】魚座占いチェック用Part55【翻訳】 [無断転載禁止]©2ch.net

書き込みレス一覧

【占い】魚座占いチェック用Part55【翻訳】 [無断転載禁止]©2ch.net
119 :マドモアゼル名無しさん[sage]:2016/11/14(月) 22:23:16.48 ID:aDzbEg0L0
http://www.mysticstars.net/signs/pisc.html
For November 14-20, 2016
Image: "On Mt. Everest, a tired hiker approaching a new base camp"
Message: The next level.

Long term friendships and new business partnerships will shift this week.
Tuesday through Thursday watch for a series of fast social invitations and business improvements.
Over the next few days others will be asking for more of your time, skills and social wisdom.
Key issues may involve resolving past disappointments between friends or challenging outdated ideas in the workplace.
Unproductive social and business energy now needs to leave your life: pay attention to new creativity at work and subtle social changes.
After Friday romance intensifies: a previously distant friendship may soon evolve into sensual expression.
Stay balanced: much is changing this week.
【占い】魚座占いチェック用Part55【翻訳】 [無断転載禁止]©2ch.net
120 :マドモアゼル名無しさん[sage]:2016/11/14(月) 22:23:47.13 ID:aDzbEg0L0
>>119
2016年11月14-20日
イメージ:「エベレストで、新しいベース・キャンプに行こうとする疲労した登山者」
メッセージ:次のレベル。

長期の友好と新しい業務の提携は、今週変わるだろう。
火曜日から木曜日、一連の動きの速い社会的な招待(or 誘引)とビジネスの改善に気をつけて。
ここ数日の間、ほかの人は、あなたの時間、技術、社会的な知恵をより多くを求めている。
重要な問題は、友人の間にあった過去の失望を解決するか、または、職場で時代遅れの考えに対する疑問を含んでいるかもしれない。
交友およびビジネスの非生産的なエネルギーは、現在あなたの人生から消える必要がある:仕事における創造力と、交友の微妙な変化に注意を払って。
金曜日以後、ロマンスは強まる:以前に疎遠になった友好は、もうすぐ官能的な表現に発展するかもしれない。
平静を保って:多くのことが、今週変わっていく。
(PST、日本は時差+17時間)


チェック50の585,588と同じ
実は、うっかり訳し忘れた行があった、修正してコピペ
【占い】魚座占いチェック用Part55【翻訳】 [無断転載禁止]©2ch.net
121 :マドモアゼル名無しさん[sage]:2016/11/14(月) 22:24:37.46 ID:aDzbEg0L0
http://www.horoscopes.co.uk/Pisces/Daily-Horoscope-Tomorrow.php
Pisces Daily Tuesday 15th November 2016

An unlikely collaboration could come about thanks to your 'match-making'.
Though there's probably a financial incentive, this might not be the only factor that you've taken into account.
A legacy - or treasure - could be involved.
Your social life could gather new momentum too -
and possibly through the announcement that two people who've been together for some time but who're now about to enter into a different kind of arrangement (property is probably involved).

ありそうもないコラボレーションが、あなたの「仲介」のおかげで結ばれるだろう。
たぶん財政的な報奨という動機があるだろうけれども、あなたはこの要因だけを考慮したわけではないだろう。
遺産 - または宝物 - が、含まれる(or 関係している)だろう。
また、あなたの社会生活は、新しい勢いを増すだろう -
そしておそらく、しばらくの間一緒にいたが、今は異なる種類の準備(たぶん資産について)をしようとしている、2人の人からの発表を通して。
(UK、日本は時差+9時間)


※このページは、『2ちゃんねる』の書き込みを基に自動生成したものです。オリジナルはリンク先の2ちゃんねるの書き込みです。
※このサイトでオリジナルの書き込みについては対応できません。
※何か問題のある場合はメールをしてください。対応します。