トップページ > 超能力 > 2014年04月09日 > 0ikvGlbm

書き込み順位&時間帯一覧

2 位/32 ID中時間01234567891011121314151617181920212223Total
書き込み数0000000000000000000210104



使用した名前一覧書き込んだスレッド一覧
名無しさん@お腹いっぱい。
不食・ブレサリアンを目指すスレ Part4

書き込みレス一覧

不食・ブレサリアンを目指すスレ Part4
802 :名無しさん@お腹いっぱい。[]:2014/04/09(水) 19:38:31.80 ID:0ikvGlbm
Rajasic and tamasic foods are also not used
because they are detrimental to meditation and devotions.
"Garlic and onions are both rajasic and tamasic,
and are forbidden to yogis
because they root the consciousness more firmly in the body",
says well-known authority on Ayurveda, Dr.Robert E.Svoboda.

ラジャシックやタマシック(タマネギやニンニク)の食物は
瞑想や祈りに有害であり、ヨガの修行者にも禁じられている。
タマネギやニンニクを食すものは、より強固に肉体意識に縛り付け、
瞑想意識へと集中できなくなるとアーユルヴェーダの権威である
ロバートソボダ博士は説明した。
不食・ブレサリアンを目指すスレ Part4
803 :名無しさん@お腹いっぱい。[]:2014/04/09(水) 19:41:02.49 ID:0ikvGlbm
Why don't Yogis eat onion, garlic or mushrooms?
なぜヨガの修行者は、タマネギ、ニンニク、マシュルーム(キノコ)を食べないのか??

http://www.youtube.com/watch?v=jRWWXSNyxaU#aid=P7ChAUEMfbA
不食・ブレサリアンを目指すスレ Part4
804 :名無しさん@お腹いっぱい。[]:2014/04/09(水) 20:43:30.11 ID:0ikvGlbm
why buddhist monastics dont eat onions, garlic, leek and radishes?
なぜ仏教の修行僧はタマネギ、ニンニク、ニラ、大根を食べないのですか?
http://askville.amazon.com/buddhist-monastics-dont-eat-onions-garlic-leek-radishes/AnswerViewer.do?requestId=2581161

For peacefulness of the mind...
心の平和のためです。

Radish, leek, onion, garlic, and a few other such herbs
Eaten raw they are believed to incite people to anger
and disputes; eaten cooked they increase one's sexual desire.

大根や、ニラ、タマネギ、ニンニクやその他のハーブなどは
ナマで食べると怒りや争い事を起こしたり、
たとえ料理して食べても、それらは異常な性欲を増加させるからです。
不食・ブレサリアンを目指すスレ Part4
808 :名無しさん@お腹いっぱい。[]:2014/04/09(水) 22:36:25.37 ID:0ikvGlbm
>>805 他スレのコピペだが何か?


※このページは、『2ちゃんねる』の書き込みを基に自動生成したものです。オリジナルはリンク先の2ちゃんねるの書き込みです。
※このサイトでオリジナルの書き込みについては対応できません。
※何か問題のある場合はメールをしてください。対応します。