- その日覚えた英語を書き込むスレ [無断転載禁止]©2ch.net
711 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9ff0-r5Z4)[]:2020/10/18(日) 16:22:15.89 ID:ZO/Umh340 - *It was common to socialize and chat with your friends while you did your business.
*You head to a particular area of the nearby field where you settle into a comfortable squat and proceed to do your thing. *You don't even hear your servant come in to empty the chamber pot - but you definitely hear the shouts from the unsuspecting pedestrians who happened to be walking by when she dumped the contents out from the second story window. do one's business = do one's thing hand and water method morning business, morning routine, morning trip latrine「仮説(野外)トイレ」 corn cob「トウモロコシの穂軸」
| - その日覚えた英語を書き込むスレ [無断転載禁止]©2ch.net
712 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9ff0-r5Z4)[]:2020/10/18(日) 18:05:43.80 ID:ZO/Umh340 - >>711 訂正
do one's business = do one's thing「・・・・・」 hand and water method「・・・・・・」 *Kim Jong Nam had been openly-critical of his brother's regime and that earned him an assassination by his own brother. *While he was waiting to catch a flight at the airport, two women approached him claiming to be filming a prank TV show. *They sprayed him in the face with a deadly nerve agent and in minutes he was dead. *It was never entirely clear if the women was groomed assassins or unwitting pawns who had no ideas what they were actually doing. groom「花婿、新郎/厩務員/を手入れする、奇麗に整える/ (特定の目的のために) 〜を訓練する、教育する/身ぎれいにする」
|
|