- 洋書・読み終えた本の感想スレ・雑談あり 1
341 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW e59d-Gpp1)[]:2020/04/04(土) 22:14:02.18 ID:QbMyehJ/0 - >>336
間違えた、moon riverだったw オードリーヘップバーンの映画、ティファニーで朝食を かな My ハックルベリフレンド♪ みたいな歌詞
|
- 洋画・海外ドラマで英語のお勉強 Part18
643 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW e59d-Gpp1)[sage]:2020/04/04(土) 22:21:04.95 ID:QbMyehJ/0 - >>630
hereをヘーとか言いまくってるよね まぁハリウッド映画とGoTやらハリポタあたりが字幕も何もなしで分かれば英語には苦労しないだろう イギリス除くヨーロッパの多くはハリウッドやらアメリカ英語の方に馴染んでるんでしょ
|
- 洋画・海外ドラマで英語のお勉強 Part18
644 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW e59d-Gpp1)[sage]:2020/04/04(土) 22:25:29.48 ID:QbMyehJ/0 - >>621
海外のドラマやら映画観ても細かい内容はさっぱりだが、英米どっちの訛りかは一瞬で分かるわ イギリス訛りの有名コンテンツが少ないのもあるだろうけど。 あとイギリスは何かと周りくどい Byeのところcheersとか言ったら一発でイギリス番組だわw
|
- 洋画・海外ドラマで英語のお勉強 Part18
645 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW e59d-Gpp1)[sage]:2020/04/04(土) 22:28:52.99 ID:QbMyehJ/0 - >>638
シャーロックってイギリス映画なのはいいとして早口過ぎない? アメリカの法廷もののSuitsとかも賢く見せるためか早口多くて役者が噛みまくりのNG集がYouTubeに出回ってる
|
- 洋画・海外ドラマで英語のお勉強 Part18
646 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW e59d-Gpp1)[sage]:2020/04/04(土) 22:34:09.38 ID:QbMyehJ/0 - >>628
カンバーバッチだっけ?そのあたりは訛りも全部演技でできるだろ ディカプリオも米南部訛りで演技した映画が多い ラッセルクロウはロビンフッドだかの英語でオーストラリア訛りを指摘されて怒ってたなw
|