トップページ > ENGLISH > 2020年03月31日 > c3F9T1AYM

書き込み順位&時間帯一覧

5 位/167 ID中時間01234567891011121314151617181920212223Total
書き込み数0000000101000030000000005



使用した名前一覧書き込んだスレッド一覧
名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MMa6-xKlF)
名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MMa6-PRg4)
現役の翻訳者の集い(4)

書き込みレス一覧

現役の翻訳者の集い(4)
693 :名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MMa6-xKlF)[sage]:2020/03/31(火) 07:47:42.95 ID:c3F9T1AYM
What does that mean, like an explosion of infected people in the overshoot?
現役の翻訳者の集い(4)
694 :名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MMa6-PRg4)[sage]:2020/03/31(火) 09:41:58.35 ID:c3F9T1AYM
オーバーシュートで感染者が爆発するとかどういうこと?
現役の翻訳者の集い(4)
700 :名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MMa6-xKlF)[sage]:2020/03/31(火) 14:29:13.56 ID:c3F9T1AYM
Apparently, "overshooting an infected explosion" is an industry term.
In my field of expertise as a student, I used to call exceeding control targets with feedback control "overshooting.
現役の翻訳者の集い(4)
701 :名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MMa6-xKlF)[sage]:2020/03/31(火) 14:30:21.78 ID:c3F9T1AYM
どうやら「感染爆発のオーバーシュート」は業界用語のようです。
学生時代の専門分野では、フィードバック制御で制御目標を超えることを「オーバーシュート」と呼んでいました。
現役の翻訳者の集い(4)
702 :名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MMa6-xKlF)[sage]:2020/03/31(火) 14:31:36.31 ID:c3F9T1AYM
これは結構いい


※このページは、『2ちゃんねる』の書き込みを基に自動生成したものです。オリジナルはリンク先の2ちゃんねるの書き込みです。
※このサイトでオリジナルの書き込みについては対応できません。
※何か問題のある場合はメールをしてください。対応します。