- 英検1級スレ 187
812 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d9f6-MKsy)[sage]:2020/03/26(木) 23:19:16.84 ID:ORWsLcnL0 - >>799-800
世界的に使われているoutbreak(感染爆発)を使うと、日本人がパニックになる恐れが あるので、あえてオーバーシュートという言い方で濁した、煙に巻いた(つもり)という話もある。 日本のウィルス対策の専門家チームがoutbreakという単語を知らないわけがない。政府(や厚労省) にもっと違う言い方はないかと、言われてしょうがなくオーバーシュートという言い方 に落ち着いた可能性がある。
|
|