トップページ > ENGLISH > 2019年09月12日 > 1KmNUoIC0

書き込み順位&時間帯一覧

53 位/154 ID中時間01234567891011121314151617181920212223Total
書き込み数0000000000000000010000001



使用した名前一覧書き込んだスレッド一覧
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ff33-3CcD)
スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 353

書き込みレス一覧

スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 353
315 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ff33-3CcD)[]:2019/09/12(木) 17:51:27.20 ID:1KmNUoIC0
Guess you haven't been reading the papers, have you, college boy?

Cops found your girlfriend fish-belly white, gargling her own puke.

訳 新聞も読んでないのか?

  薬物で自殺を図り意識不明で発見された

youは主人公をさし、そのガールフレンドは薬物で自殺を図り意識不明で発見されたんですが、なんでこの英語になるかわかりません

fish-belly white がググったんですが首から下の日焼けしてない白人って意味でしたが なんか別の意味あるんでしょうか?

プリズンブレイク シーズン2第4話 30分54秒ぐらいです


※このページは、『2ちゃんねる』の書き込みを基に自動生成したものです。オリジナルはリンク先の2ちゃんねるの書き込みです。
※このサイトでオリジナルの書き込みについては対応できません。
※何か問題のある場合はメールをしてください。対応します。