トップページ > ENGLISH > 2019年05月17日 > o1N+erDe0

書き込み順位&時間帯一覧

1 位/199 ID中時間01234567891011121314151617181920212223Total
書き込み数00000000040123020020111017



使用した名前一覧書き込んだスレッド一覧
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW a69d-T5eo)
英文解釈参考書スレッドpart20
雑談しようよ!!!!!!!! Part 39
スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 344
紙の英和辞典について語るスレ 15

書き込みレス一覧

英文解釈参考書スレッドpart20
65 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW a69d-T5eo)[sage]:2019/05/17(金) 09:32:06.19 ID:o1N+erDe0
>>59
それやればフォークナー読めるの?
英文解釈参考書スレッドpart20
67 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW a69d-T5eo)[sage]:2019/05/17(金) 09:40:42.84 ID:o1N+erDe0
>>66
確認することに意味あるの
英文解釈参考書スレッドpart20
69 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW a69d-T5eo)[sage]:2019/05/17(金) 09:52:55.11 ID:o1N+erDe0
今まで読めなかった英文を読めるようになる
ためじゃなくて今までの確認の本って
謳っているのか
英文解釈参考書スレッドpart20
70 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW a69d-T5eo)[sage]:2019/05/17(金) 09:54:37.09 ID:o1N+erDe0
Mason & Dixon読めるための本はないの
英文解釈参考書スレッドpart20
72 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW a69d-T5eo)[sage]:2019/05/17(金) 11:59:44.52 ID:o1N+erDe0
>>71
いっぱい書いた割に中身薄いね
雑談しようよ!!!!!!!! Part 39
846 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW a69d-T5eo)[sage]:2019/05/17(金) 12:56:37.99 ID:o1N+erDe0
in view of the fact that...
こういう表現とか
「から判断すると」って感じだったりする

まずは日本語側のコロケの問題だと思う
それだけじゃないだろうけど
雑談しようよ!!!!!!!! Part 39
848 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW a69d-T5eo)[sage]:2019/05/17(金) 12:58:01.74 ID:o1N+erDe0
この場合はconsideringと同じ場合が多いだろうね
雑談しようよ!!!!!!!! Part 39
849 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW a69d-T5eo)[sage]:2019/05/17(金) 13:02:56.89 ID:o1N+erDe0
表面上のコロケの馴染み具合から一歩進むと

人道性が見える場所に立つことと
人道性という場所に立つ
は意味の捉え方に違いがあるよね
英文解釈参考書スレッドpart20
75 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW a69d-T5eo)[sage]:2019/05/17(金) 13:13:01.42 ID:o1N+erDe0
解釈教室みたいのだと
要素が揃っていない文章もよくあるよって
意識にならんのがよくないかも

ラノベすらつっかえる
スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 344
280 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW a69d-T5eo)[sage]:2019/05/17(金) 13:16:54.47 ID:o1N+erDe0
なにも見ないで答えるがアメの口語だろな
as asの使い方
単にHappy asと読むんじゃないの
雑談しようよ!!!!!!!! Part 39
852 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW a69d-T5eo)[sage]:2019/05/17(金) 15:11:00.87 ID:o1N+erDe0
いや馴染まない場合が多いのは
前から気づいてたよ

漢語のピッタリ感と日本語コロケは
また別の話だし
viewpointならまだ分かるが
雑談しようよ!!!!!!!! Part 39
854 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW a69d-T5eo)[sage]:2019/05/17(金) 15:39:26.79 ID:o1N+erDe0
正直言ってなにをイラついているのか不思議
view=観点/視点、が堅固だというから
viewpointならわかるけどっていう話


>>849はコロケでの意訳を一旦離れた意味の分析
雑談しようよ!!!!!!!! Part 39
859 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW a69d-T5eo)[sage]:2019/05/17(金) 18:30:47.98 ID:o1N+erDe0
ああじゃあ
In view of her strong objection, we decided not to go.

は私たちが彼女の反対意見を視野に入れて、
じゃなくて彼女の反対という視点から
見てってことか

それなら俺の勘違いだな
英文解釈参考書スレッドpart20
79 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW a69d-T5eo)[sage]:2019/05/17(金) 18:45:04.87 ID:o1N+erDe0
精読マニュアル入れている時点で
名前だけ検索しただけのクソ情報やん
紙の英和辞典について語るスレ 15
210 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW a69d-T5eo)[sage]:2019/05/17(金) 20:21:43.09 ID:o1N+erDe0
スタンドアローンの英英は全文検索できるのが強みかな
ly副詞とか見出しには用例なかったりするけど
全文検索ならその辞書にあったりする
スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 344
306 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW a69d-T5eo)[sage]:2019/05/17(金) 21:55:52.48 ID:o1N+erDe0
知識の伝達はそれ自体が喜びだからね
君の今やっている問いを投げる喜びと対応しているのだよ
英文解釈参考書スレッドpart20
82 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW a69d-T5eo)[sage]:2019/05/17(金) 22:34:46.94 ID:o1N+erDe0
たとえばどんなの
スタイルガイド?


※このページは、『2ちゃんねる』の書き込みを基に自動生成したものです。オリジナルはリンク先の2ちゃんねるの書き込みです。
※このサイトでオリジナルの書き込みについては対応できません。
※何か問題のある場合はメールをしてください。対応します。