トップページ > ENGLISH > 2019年05月03日 > lodBfh180

書き込み順位&時間帯一覧

7 位/126 ID中時間01234567891011121314151617181920212223Total
書き込み数0031000001000000000000005



使用した名前一覧書き込んだスレッド一覧
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0bf0-izBK)
英文法・語法に関する質問はここでしろ! Part 10

書き込みレス一覧

英文法・語法に関する質問はここでしろ! Part 10
981 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0bf0-izBK)[]:2019/05/03(金) 02:06:14.08 ID:lodBfh180
>>974
orの意味はpossibility又はexplain
前者は違う可能性を繋ぎ後者は違うフレーズで言い換えること
The stately buildings are now tenanted by humble workers
The stately buildings turned into places of business
この二つの文章がどういう関係性なのかということ
この文全体は卑しい労働者によってオフィス街に成り下がったのを嘆いてるんでしょ
労働者が住み着くこととそれがビジネスの場になっていることは同じだよ
英文法・語法に関する質問はここでしろ! Part 10
983 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0bf0-izBK)[]:2019/05/03(金) 02:27:22.54 ID:lodBfh180
何が違うのか言ってみてよ
英文法・語法に関する質問はここでしろ! Part 10
984 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0bf0-izBK)[]:2019/05/03(金) 02:31:32.47 ID:lodBfh180
The stately buildings "are" turned into places of business な
元の文コピペで抜けた
英文法・語法に関する質問はここでしろ! Part 10
986 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0bf0-izBK)[]:2019/05/03(金) 03:03:00.46 ID:lodBfh180
>>985
帰っていいぞ
英文法・語法に関する質問はここでしろ! Part 10
991 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0bf0-izBK)[]:2019/05/03(金) 09:48:27.07 ID:lodBfh180
>>989
セントアンドリューの原文見たがこれ問題用かなんかに単語をいじってカンマも抜かしてパクってるだろ
愚問だな


※このページは、『2ちゃんねる』の書き込みを基に自動生成したものです。オリジナルはリンク先の2ちゃんねるの書き込みです。
※このサイトでオリジナルの書き込みについては対応できません。
※何か問題のある場合はメールをしてください。対応します。