トップページ > ENGLISH > 2019年04月21日 > 7Q62otBi0

書き込み順位&時間帯一覧

9 位/168 ID中時間01234567891011121314151617181920212223Total
書き込み数0300000000140000000000008



使用した名前一覧書き込んだスレッド一覧
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 31f0-ccGr)
音読の効果が分からない [転載禁止]©2ch.net

書き込みレス一覧

音読の効果が分からない [転載禁止]©2ch.net
659 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 31f0-ccGr)[]:2019/04/21(日) 01:41:34.80 ID:7Q62otBi0
>>657
また英語板の基地外有名人が粘着かキモっ
中高の教科書を暗唱するまで音読して英語ができなくなったマヌケw
音読の効果が分からない [転載禁止]©2ch.net
660 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 31f0-ccGr)[]:2019/04/21(日) 01:51:12.16 ID:7Q62otBi0
>>658
実際、仕事の関係で数百人単位で英語学習者見てきてるけど
ドラマ映画とかガンガン見てる人は本当に伸びやすい
洋書を読んでる人もよく伸びる

英語力は「ネイティブの生の英語に触れた量」でほぼ100%決まると言ってもいいほど
しかもこれは日本人だけでなく世界共通

圧倒的に伸び悩むパターンで多いのは日本語で書かれたテキストを読んで日本語で理解して
日本語で書かれた文法書や日本の単語帳や瞬間英作文をひたすらやり込んでるような人
英語の勉強なのに、日本語で意味を覚えて、日本語で理解してたら、そりゃ英語ができようになるはずがない
音読の効果が分からない [転載禁止]©2ch.net
662 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 31f0-ccGr)[]:2019/04/21(日) 01:59:02.25 ID:7Q62otBi0
英語ができない日本人学習者向けに改悪されてるテキストなんか使って勉強してる人はさっさと全部捨てて
ドラマ映画や洋書でさっさと多読多聴した方がいいよ

東大に受かっても英検1級持っててもTOEIC満点でもネイティブのナチュラルな日常会話に全く手も足も出ないって嘆く日本人多いけど、そんなの当たり前
そもそもネイティブのナチュラルな英語に触れる機会がほぼゼロなんだからな
音読の効果が分からない [転載禁止]©2ch.net
672 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 31f0-ccGr)[]:2019/04/21(日) 10:56:45.92 ID:7Q62otBi0
>>664
結構関係あるよ
音読するにはまず精読が必要
で、精読したものを音読するっていう二重の手間がかかる
だから膨大な時間を損失して生の英語に触れる機会が大きく減る
まあその辺に売ってるテキストよりは映画のセリフを音読した方が遥かにマシってのはあるけどね
音読の効果が分からない [転載禁止]©2ch.net
674 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 31f0-ccGr)[]:2019/04/21(日) 11:15:19.66 ID:7Q62otBi0
>>669
煽られると面倒なので詳しくは言えないけど語学学校の関係者とだけ言っておく
なぜ自分がアンチ音読かっていうと、その学校では生徒全員に徹底的にテキストの音読・リスニングを勧めてるんだけど
ほぼ全員と言っていいほど、ある程度のところで伸び悩むって現象に直面してて
それを現場の人はみんな問題視してるんだけど学校のオーナーが典型的な日本人のやり方を信じ切ってて、どうにもならないっていう現状があるから
ストレス解消も含めて思ったことを書きにきてる
反論があるなら構わないけど個人的には音読すると伸び悩むってのはかなりの確信がある
生徒全員がどういう学習してるかって、それりゃ「完璧には」把握してるわけではないけど、かなりの部分は分かってる
音読の効果が分からない [転載禁止]©2ch.net
675 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 31f0-ccGr)[]:2019/04/21(日) 11:27:23.91 ID:7Q62otBi0
>>673
ハァ、丁寧に答えてあげたらコレだ
煽ることしか脳がないバカなら絡んでこないでいいよ
「方法」と「教材」の両方について、いくつもレスしてるのに、君が勝手に俺の一部のレスだけを切り取って
「方法」と「教材」は関係ない!みたいなこと言うの、率直に言って頭悪いを通り越してる
音読の効果が分からない [転載禁止]©2ch.net
676 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 31f0-ccGr)[]:2019/04/21(日) 11:38:35.47 ID:7Q62otBi0
俺の主張は最初に書いた通り「ネイティブの生の英語に触れた量で英語力が決まる」なんだから
まず「ネイティブの生の英語」を教材にして「圧倒的な量を確保する」という2点が揃わなきゃ意味がないわけで
「ネイティブの生の英語を音読すればいいじゃないか」なんて言うのは的外れすぎて意味不明なんだけど
馬鹿にも分かるようにこっちが丁寧に答えてあげると調子に乗って煽ってくるからどうしようもないな
音読の効果が分からない [転載禁止]©2ch.net
678 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 31f0-ccGr)[]:2019/04/21(日) 11:56:49.15 ID:7Q62otBi0
日本語で解説が書かれてる市販のテキストの何が問題かというと
・英語を日本語で理解する癖がつく
・やり込めばやり込むほど日本語変換脳が強化される
・文書自体が日本人学習者向けに改悪されてるので不自然な表現が大量に含まれてる
(文法が完璧すぎる、難しい語彙・口語表現・スラングが省かれてる等)
・リスニングがゆっくり・はっきり読まれすぎててネイティブが実際に使う英語と音やリズムが違いすぎる

その上で音読の何が問題かは過去ログ参照


※このページは、『2ちゃんねる』の書き込みを基に自動生成したものです。オリジナルはリンク先の2ちゃんねるの書き込みです。
※このサイトでオリジナルの書き込みについては対応できません。
※何か問題のある場合はメールをしてください。対応します。