トップページ > ENGLISH > 2018年05月17日 > 14gVzY2U0

書き込み順位&時間帯一覧

12 位/211 ID中時間01234567891011121314151617181920212223Total
書き込み数0000000001000000000110205



使用した名前一覧書き込んだスレッド一覧
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 414e-AcVR)
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 414e-XbkE)
中年ひきこもりの英語学習1

書き込みレス一覧

中年ひきこもりの英語学習1
562 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 414e-AcVR)[sage]:2018/05/17(木) 09:27:41.23 ID:14gVzY2U0
さて、今日もエイブンポーの勉強をするか。
中年ひきこもりの英語学習1
566 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 414e-XbkE)[]:2018/05/17(木) 19:11:53.17 ID:14gVzY2U0
昼寝してしまった…
夕食はミイトソオス。ごっそさん。

今はエイブンポオをやっているが、
名詞構文を解説しているネイテボのペイジが見つからなくて難航している。
名詞構文という名前は日本由来みたいな記事も見かけたのだが…
もちっと調べてみるか。
中年ひきこもりの英語学習1
569 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 414e-XbkE)[]:2018/05/17(木) 20:14:59.78 ID:14gVzY2U0
>>567
in which か。忘れた。
ググれば解説ページが大量に出てくるみたいなので調べればわかることであろう。

>>568
それはかわいそうに…
まあのんびりいこうぜ。
中年ひきこもりの英語学習1
575 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 414e-XbkE)[]:2018/05/17(木) 22:36:12.07 ID:14gVzY2U0
俺様の検索能力をもってしても、
名詞構文を解説しているネイテボのペイジを見つけることができなかった。
おそらくこういった名詞構文や無生物主語といった内容は、
英語から日本語に翻訳する際に問題となることであって、
文法上の問題ではないのだろう。
ただ単に英語ではそういう構造になっているというだけの話と思われる。

>>571-572
うむ。思う存分使ってくれい。
ちなみにここは「English板」の「中年ひきこもりの英語学習1スレッド」である。

>>573
大切なのは今、何をしたいかではなかろうか。
明日はないものを思って生きるとよい。

>>574
だな。
中年ひきこもりの英語学習1
576 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 414e-XbkE)[]:2018/05/17(木) 22:37:49.38 ID:14gVzY2U0
間違えた
>>575
誤:明日はないものを思って生きるとよい。
正:明日はないものと思って生きるとよい。

かっこう良さが台無しじゃねえか。


※このページは、『2ちゃんねる』の書き込みを基に自動生成したものです。オリジナルはリンク先の2ちゃんねるの書き込みです。
※このサイトでオリジナルの書き込みについては対応できません。
※何か問題のある場合はメールをしてください。対応します。