- 英語の発音総合スレ Part41
154 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5fb1-5Hqu)[sage]:2018/03/15(木) 06:16:08.08 ID:0oNtCw5t0 - >>153
写真の最初の音は「し」と「ゃ」じゃなく「しゃ」なんだよね。 ゆっくり発音すると分かると思うけど、舌と口蓋を近づける位置が写真の「しゃ」と 塩の「し」だと微妙に違うと思う(「しゃ」で呼気を摩擦させる場所が、「し」よりも ほんの少し手前になってるはず)。 だから、「し」は、>>125 の表では[ʃi]になってるけど、厳密には[ɕi]と 表記した方がより正確という話だと思う。
|
- 英語の発音総合スレ Part41
156 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5fb1-5Hqu)[sage]:2018/03/15(木) 08:53:15.66 ID:0oNtCw5t0 - >>155
確かに、「写真」は誤解を招きやすい例だね。 「しゃもじ」の方が良かったかも。 で、「しゃ」って本当に[ɕa]なんだろうか? 少なくとも自分は「し」と「しゃ」で舌の位置が異なってるうえ、「社員」と「shine」は 母音は違うけど同じ舌の位置で子音を発音してるわ。
|
- 英語の発音総合スレ Part41
157 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5fb1-5Hqu)[sage]:2018/03/15(木) 08:55:54.00 ID:0oNtCw5t0 - いや、「社員」よりも「shine」の方が舌の後ろ部分が近づいてるかも、、、という
気がしてきた。 そうなると「し」と「しゃ」の違いは[ɕ]の範疇に収まる誤差なのかなぁ。
|
- 英語の発音総合スレ Part41
159 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5fb1-5Hqu)[sage]:2018/03/15(木) 11:13:03.34 ID:0oNtCw5t0 - >>158
癖ってのはあるかもしれない。 次に続く母音によって、音を出しやすいよう、 若干舌の位置が動くのかもね。 英語の発音学習も確かにあるかもしれない・・・ 、、ってことは私の日本語はもはや英語訛りに!? (ンナ、コトワッ、アリマッセーン、、、きっと。^o^;)
|
- 英語の発音総合スレ Part41
162 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5fb1-5Hqu)[sage]:2018/03/15(木) 17:42:45.73 ID:0oNtCw5t0 - >>161
> 英語と日本語だと舌尖の向きが逆じゃない? 確かに、逆っつーか、「し」の時はまっすぐ前でちょっとだけ上向き?って感じだけど、 「しゃ」の時は斜め下に向いてる感じだわ。 「写」って言う時に「塩」の「し」と同じ舌の形でもしゃべれるけど、英語の音を知って しまうと、「そっち([ʃa])の方が楽」だってことになっちゃってるのかも。
|