- スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 336 [無断転載禁止]©2ch.net
439 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ f3cc-0VB6)[sage]:2017/08/13(日) 12:16:27.37 ID:ceKPVUeZ0 - >>438
He is sure to come.とか。
|
- 最強の英単語集 18冊目 [無断転載禁止]©2ch.net
25 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ f3cc-0VB6)[]:2017/08/13(日) 14:09:50.07 ID:ceKPVUeZ0 - オープンソースで、ボランティアでフリーの単語集
作っちゃったらどうだろうかね。あるいは既にどっかに そういうのあるのかな。 どの単語帳も、レベルが同じなら、並びが少し違ったり 例文やらに違いがあるだけで、同じ単語であることには かわらんでしょう。 例えばシス単買ってやってる人なら、それをソートして シス単の並びにして、自分用の小テスト作ったり簡単に できるとか。 まぁ受験生はそんなことやる時間無いだろうけれど。
|
- スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 336 [無断転載禁止]©2ch.net
443 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ f3cc-0VB6)[sage]:2017/08/13(日) 16:21:01.26 ID:ceKPVUeZ0 - >てっきり英語ネイティブの友人がいて
だわな。未だに状況イミフすぎ。
|
- スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 336 [無断転載禁止]©2ch.net
447 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ f3cc-0VB6)[sage]:2017/08/13(日) 18:21:44.25 ID:ceKPVUeZ0 - 日本語は主語が省略できてしまう。そのためか、**が日本語で
物言うと、時に英語より収集つかなくなってしまうことがままある。 省略した主語を、聞いてる相手も自分同様わかってるものと勝手に 思い込んで、その前提で話を続けるんだな。 まぁ英語でも突然聞いたこともない人名を主語にして語り出す **がたまにいるから、そんな変わらんのかも知れんが。
|
- スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 336 [無断転載禁止]©2ch.net
448 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ f3cc-0VB6)[sage]:2017/08/13(日) 18:31:08.46 ID:ceKPVUeZ0 - 質問者:女、日本人。田舎の高校生。
A:女、日本人。質問者と知り合いだが仲は悪い。 B:男、英語ネイティブの外人。Aの彼氏。 twitterでAとBの痴話喧嘩を質問者が目撃。 BがAに対して放ったセリフ「Not you tell me anything.」 が気にかかり、その意味を知りたい。
|