- スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 333 [無断転載禁止]©2ch.net
652 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9f93-qXzy)[]:2017/05/02(火) 16:18:19.87 ID:w87PEjwk0 - 分詞構文について質問なのですが
A woman whose hobby was gardening had to go out of town leaving her husband in charge of her plants. 趣味が園芸の女性は、街を出るときに夫に植物の世話をまかせなければならなかった。 何故訳が「まかせなければならなかった」なのにleaving〜になっていて 「街を出るときに」がhad to go になっているのでしょうか?
|