トップページ > ENGLISH > 2017年04月21日 > xumaL33x0

書き込み順位&時間帯一覧

14 位/271 ID中時間01234567891011121314151617181920212223Total
書き込み数0200000000000011000000004



使用した名前一覧書き込んだスレッド一覧
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 6a31-+sLo)
翻訳家・翻訳者を目指している人 トライアル 24回目 [無断転載禁止]©2ch.net
翻訳者を目指す人や現役の翻訳者が集うスレ [無断転載禁止]©2ch.net

書き込みレス一覧

翻訳家・翻訳者を目指している人 トライアル 24回目 [無断転載禁止]©2ch.net
239 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 6a31-+sLo)[sage]:2017/04/21(金) 01:05:45.42 ID:xumaL33x0
トライアルに受かっても依頼が来ない人は大変だな
単価がクソみたいに安いけど案件だけは途切れたことがない
分野の問題かね?
こっちは案件の締め切りが重なっててGWも仕事が確定しているんだが
クラウドに出したいくらいだ
(出さないけどw)
翻訳家・翻訳者を目指している人 トライアル 24回目 [無断転載禁止]©2ch.net
241 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 6a31-+sLo)[sage]:2017/04/21(金) 01:17:23.98 ID:xumaL33x0
単価が高すぎると来ないのかね?
翻訳家・翻訳者を目指している人 トライアル 24回目 [無断転載禁止]©2ch.net
269 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 6a31-+sLo)[sage]:2017/04/21(金) 14:30:23.66 ID:xumaL33x0
>>266
(依頼者と翻訳会社の間に入札会社がかまされているんですよ・・・)
翻訳者を目指す人や現役の翻訳者が集うスレ [無断転載禁止]©2ch.net
15 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 6a31-+sLo)[sage]:2017/04/21(金) 15:33:01.39 ID:xumaL33x0
翻訳家として一線で活躍できる人が
専門学校の講師や、ましてや添削なんてするはずがないわけでw
推して知るべし・・・

ま、ほとんどが食い詰めた人たちなんだろうなーと想像がつく
文系出身でTOEIC高得点を売りにしていた人たちが淘汰されたって感じだね


※このページは、『2ちゃんねる』の書き込みを基に自動生成したものです。オリジナルはリンク先の2ちゃんねるの書き込みです。
※このサイトでオリジナルの書き込みについては対応できません。
※何か問題のある場合はメールをしてください。対応します。