トップページ > ENGLISH > 2017年04月21日 > 2bb1DYeL0

書き込み順位&時間帯一覧

47 位/271 ID中時間01234567891011121314151617181920212223Total
書き込み数0100000000000000000000012



使用した名前一覧書き込んだスレッド一覧
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6a19-DniR)
翻訳家・翻訳者を目指している人 トライアル 24回目 [無断転載禁止]©2ch.net

書き込みレス一覧

翻訳家・翻訳者を目指している人 トライアル 24回目 [無断転載禁止]©2ch.net
240 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6a19-DniR)[]:2017/04/21(金) 01:14:08.90 ID:2bb1DYeL0
>>236
そんなに成績いいっていうことは、かなり実力有るんだと思うが、
なんで高単価の仕事が来ないの?
翻訳家・翻訳者を目指している人 トライアル 24回目 [無断転載禁止]©2ch.net
290 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6a19-DniR)[]:2017/04/21(金) 23:43:38.41 ID:2bb1DYeL0
>>278
僕も、通信で特許関連を勉強しようと思ってるんだけど、
MRI語学教育センターってどうだろ。
平均点が90点以上だと、親会社の翻訳会社に登録してもらえるそうだけど、
平均点90点以上って、超難しくないか?。
厳密に90点以上じゃなくて、だいたいでいいのかな?
本当に90点以上なんて、素人で取れるのだろうか。


※このページは、『2ちゃんねる』の書き込みを基に自動生成したものです。オリジナルはリンク先の2ちゃんねるの書き込みです。
※このサイトでオリジナルの書き込みについては対応できません。
※何か問題のある場合はメールをしてください。対応します。