- 社会人で勉強を始めて早4カ月 [無断転載禁止]©2ch.net
478 :61 (ワッチョイW b73b-zp8x)[]:2016/08/01(月) 06:23:02.69 ID:zUnmNn/H0 - あー昨日飲みすぎた二日酔いだ
てか週末は全然勉強できなかった ダメだなー >>470 うーん、どうなんだろな なんかこの場合は、 All children have a pair of shoes. になるような気がする それぞれ一足ずつ持ってるってのを表すというか、うまく言えないんだが・・・ All children have pairs of shoes. は不自然な気がする "pairs of"って、 All children have three pairs of shoes. って感じで使うイメージ あくまで俺だったらだが、 「子どもはみんな(それぞれ自分の)靴を持っているものだ」って意味を表すなら、 All children have their own shoes. とか、あるいは、pair ofを付けるなら Every child has a pair of shoes. とかにするかなぁ なんかわかんなくなってきたw 誰か詳しい人いたら教えてくれww
|
- 社会人で勉強を始めて早4カ月 [無断転載禁止]©2ch.net
484 :61 (ワッチョイW b73b-zp8x)[]:2016/08/01(月) 18:22:24.01 ID:zUnmNn/H0 - >>483
ごめん、そもそも最初のこれ>>467がわかりにくかったんだろうな All children have beautiful faces.と All children have a beautiful face.は どっちもEvery child has a beautiful face. という意味でとれると思う (一つの顔を子供全員で共有してるわけがない、また、 子供一人につき顔が複数ついてる可能性も無いからね (例えば、they all like their house. みたいな例だとtheyみんなで一つの家に住んでる、とも受け取れる 逆にthey all like their houses.だと一人につきいくつかの家を持ってる感じにも受け取れる こういうのambiguous sentencesって言うらしいんだが、日本語でもあるよな なんて言うか忘れたが)) つまりどっちも大丈夫だと思うんだが、 俺は原則の使い方はこっち(複数形には複数形を続ける)かなと思ってるんよ (思い込みだったらごめん) だから>>467ではそっちで書いたんだけど、>>470の例の場合は、 "a piar of"っていうのを強調する文だったから>>478になったという All children have a school bag.の場合は、 全員で一つのバッグを共有してるとは思えないが、 一人につき複数のバッグを持ってる可能性はあるってことで、 2の言う通り単数形で使った方が良い例だと思う 長い上にわかり辛かったらすまんwww 仕事に戻ります
|
- 社会人で勉強を始めて早4カ月 [無断転載禁止]©2ch.net
485 :61 (ワッチョイW b73b-zp8x)[]:2016/08/01(月) 18:28:15.86 ID:zUnmNn/H0 - ちなみにこれは俺もついこの前777が書いてた
They love their fucking familyという文で学んだばかりだから、 クォーターとか全然関係ないww 期待外れですんまそんwww
|