- なんでも翻訳してやるから英文持って来い 4
119 :名無しさん@英語勉強中[sage]:2014/08/27(水) 06:14:48.81 ID:cTKcZyj5 - >>117
all bore witness to his success in life, and combined to make existence a bed of roses to his excellency. (上記に述べたことは)彼の人生における成功を物語っている。それらは一体となって、彼(閣下)にとっての暮らしを安楽なものにした。 combine to do something 結びついて〜する、一体となって〜する make existence a bed of rose(VOC) existence 生活、暮らし a bed of roses 安楽な暮らし
|
- 中高生の英語の宿題・質問に答えるスレlesson212
341 :名無しさん@英語勉強中[sage]:2014/08/27(水) 13:06:45.73 ID:cTKcZyj5 - >>340
|
- 中高生の英語の宿題・質問に答えるスレlesson212
342 :名無しさん@英語勉強中[sage]:2014/08/27(水) 13:09:50.67 ID:cTKcZyj5 - >>340
何の先行詞か分からないが、 man with 〜を持った人 with some merit or other なんらかのメリット to recommend him は形容詞用法でmeritを修飾
|