- 【AEON】英会話のイーオン【UNIT39】
558 :名無しさん@英語勉強中[sage]:2014/08/27(水) 06:04:19.83 ID:BGLFi3q8 - レッスンの準備にあてる時間をレッスンにあててる教師なんて皆無だぞ
ルーチンって感じで仕事やってるんだから、あいつらはw
|
- スレッド立てるまでもない質問スレッド part296
372 :名無しさん@英語勉強中[sage]:2014/08/27(水) 15:30:16.30 ID:BGLFi3q8 - 自分で組み立てるテレビ台を通販で買ったんですが、
説明書が英語のみで、部品表の表題のところに "used for" と書いてありました。 これって、どの部品がとこに使われるのかを表しているのでしょうか?
|
- スレッド立てるまでもない質問スレッド part296
374 :名無しさん@英語勉強中[sage]:2014/08/27(水) 15:48:56.15 ID:BGLFi3q8 - >>373さん、ありがとうございます。
|
- スレッド立てるまでもない質問スレッド part296
375 :名無しさん@英語勉強中[sage]:2014/08/27(水) 15:50:18.82 ID:BGLFi3q8 - >>373さん、ありがとうございます。
一瞬、「〜に使われた」という意味かと思いました。 いわゆる中古のことを表しているのかな?と。 でもこれは主語とbe動詞が省略された受動態なんですね・・・。
|
- 中高生の英語の宿題・質問に答えるスレlesson212
357 :名無しさん@英語勉強中[sage]:2014/08/27(水) 18:19:46.22 ID:BGLFi3q8 - my understanding
私の理解 私が理解すること どっちの意味にもなりえますのでしょうか?
|
- スレッド立てるまでもない質問スレッド part296
378 :名無しさん@英語勉強中[sage]:2014/08/27(水) 19:51:43.27 ID:BGLFi3q8 - ありがとうございます。
結局、日本語も英語もその単語だけでは完結することが少なく、 文章全体を理解しなければならないんですね。当たり前のことですが。
|
- スレッド立てるまでもない質問スレッド part296
389 :名無しさん@英語勉強中[sage]:2014/08/27(水) 21:25:00.01 ID:BGLFi3q8 - 立ってる位置
standing position でいいと思うのですが "彼が" 立っている位置 という場合は his standing position でしょうか? him でしょうか? 宜しくお願いします
|